Pure كلمات أغنية ترجمة عربية

سلسلة الصلاة - نقية

by The Prayer Chain

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Prayer Chain Pure

by The Prayer Chain
بواسطة سلسلة الصلاة
(c) 1993 Burning Bus Music BMI
(ج) 1993 مؤشر كتلة الجسم لموسيقى الحافلة المحترقة
Submitted by: Cody Pitre, cpitre@intop.net
مقدم من: كودي بيتر، cpitre@intop.net
more tab at: http://www.intop.net/~cpitre/index.html
المزيد من علامة التبويب على: http://www.intop.net/~cpitre/index.html
Intro:(Use wah pedal) each chord gets 4 beats
المقدمة: (استخدم دواسة wah) يحصل كل وتر على 4 دقات
e---- ----- ----- Play this
ه---- ----- ----- العب هذا
b---- ----- ----- progression
ب---- ----- ----- التقدم
g-3-- -6--- -4--- 4 times
ز-3-- -6----4--- 4 مرات
F#(*no wah pedal*)
F#(*لا توجد دواسة واه*)
Gold digger Do you love her? do you love her?
حفار الذهب هل تحبها؟ هل تحبها؟
A--------------------------gliss.------------------------------------------
--------------------------- جليس .---------------------------------------------------------
Squints, over his shoulders "River sand grinds a man to stone."
يحدق، فوق كتفيه "رمل النهر يطحن الرجل إلى حجر".
Chorus:
جوقة:
Gold digger (Sun fall down, Stand in sand)
حفار الذهب (سقوط الشمس، الوقوف في الرمال)
do you love her? (Search for gold, Sun fall down)
هل تحبها؟ (ابحث عن الذهب، تسقط الشمس)
Gold digger (Hold her hand til we're old)
حفار الذهب (أمسك يدها حتى نتقدم في السن)
Intro progression (2 times)
تقدم المقدمة (مرتين)
Her, water falls down
لها، يسقط الماء
Came in pure
جاءت نقية
Fell in love with the stone
وقعت في حب الحجر
Bridge (Chords)listen for the rhythm:
الجسر (الأوتار) استمع للإيقاع:
REPEAT CHORUS
كرر الجوقة

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.