Already Dead Songtekst Nederlandse Vertaling

De behoorlijk roekeloze - al dood

by The Pretty Reckless

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Pretty Reckless Already Dead

In the doldrums of my life
In het slop van mijn leven
I was nice to the people that I meet
Ik was aardig tegen de mensen die ik ontmoette
But inside there was hate
Maar vanbinnen was er haat
Can you relate to the feelings that I preach?
Herkent u zich in de gevoelens die ik predik?
horus
horus
If you're sure I know
Als je zeker weet dat ik het weet
The way to go
De weg die je moet gaan
I'm sure it's all in your head
Ik weet zeker dat het allemaal in je hoofd zit
I'm cold, already dead
Ik heb het koud, ik ben al dood
I'm cold, already dead
Ik heb het koud, ik ben al dood
ridge
nok
And I, I saw in the distance
En ik, ik zag het in de verte
A freight train out of the mist
Een goederentrein uit de mist
It was heading, it was rolling right at me, yeah
Het koerste af, het rolde recht op mij af, ja
So I started running but I lose my breath
Dus begon ik te rennen, maar ik raakte mijn adem kwijt
Too many cigarettes, I smoked me to death
Te veel sigaretten, ik rookte me dood
And I will remember I can feel it all
En ik zal onthouden dat ik het allemaal kan voelen
horus
horus
If you're sure I know
Als je zeker weet dat ik het weet
The way to go
De weg die je moet gaan
I'm sure it's all in your head
Ik weet zeker dat het allemaal in je hoofd zit
I'm cold, already dead
Ik heb het koud, ik ben al dood
I'm cold, already dead
Ik heb het koud, ik ben al dood
You died so long
Je stierf zo lang
So long ago
Zo lang geleden
I'm alone up here on this stage
Ik ben alleen hier op dit podium
I'm cold, already dead
Ik heb het koud, ik ben al dood
I'm cold, already dead
Ik heb het koud, ik ben al dood
I'm cold, already dead
Ik heb het koud, ik ben al dood
I'm cold, already dead
Ik heb het koud, ik ben al dood

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.