Kill Me 歌詞 日本語訳

プリティ・レックレス - キル・ミー

by The Pretty Reckless

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Pretty Reckless Kill Me

KEY A# ( or capo 1)
KEY A# (またはカポ1)
INTRO : Eb Ab Db Gb Bb Eb
イントロ:Eb Ab Db Gb Bb Eb
Everyday I wake up, everyday I wake up alone
毎日目覚める、毎日一人で目覚める
Everyday I wake up, everyday I wake up alone
毎日目覚める、毎日一人で目覚める
Let me open up the discussion with
ディスカッションを開いてみましょう
?I'm not impressed with any mother fucking word I say?
?私が言う母親のクソ言葉には感銘を受けませんか?
See I lied that cried when he came inside
彼が入ってきたときに泣いた私は嘘をついたのを見てください
And now I'm burning a highway to hades
そして今、私はハデスへの高速道路を燃やしている
SHUT THE FUCK UP
黙ってろ
When I'm trying to think
考えようとしているとき
I gotta to keep my concentration, give me one more drink
集中力を維持しなければ、もう一杯ください
And then I'll try and remember
そして、思い出してみます
all the advice that my good book told me
私の良い本が私に教えてくれたすべてのアドバイス
And all the lost souls say
そして失われた魂たちは皆こう言う
Everyday I wake up, everyday I wake up alone
毎日目覚める、毎日一人で目覚める
(Kill me just kill me) Oh, get me out of the sun
(殺してください、ただ殺してください) ああ、私を太陽から遠ざけてください
Everyday I wake Up, everyday I wake up alone
毎日目覚める、毎日一人で目覚める
(Kill me just kill Me) someone get me out of the sun
(キル・ミー・ジャスト・キル・ミー) 誰か私を太陽から遠ざけて
Drugs, bars, backseats of cars
麻薬、バー、車の後部座席
Blowing boys what a boring life I've led so far
歌詞の意味: 男たちを吹き飛ばす、私がこれまで送ってきた退屈な人生
Just a prime thirteen when I rode his machine
彼のマシンに乗ったときはちょうど素数 13 歳だった
Try to keep my body dirty and my eyes closed and clean
私の体を汚し、目を閉じて清潔に保つようにしてください
So with a wink and a smile and a dial of meth
だからウインクと笑顔と覚せい剤のダイヤルで
I took his hand and we walked through the shadow of death
私は彼の手を取り、死の影の中を歩きました
And then I tried to remember
そして思い出そうとしたのですが
all the advice that my teacher told me
先生が私に言ったすべてのアドバイス
And all the lost souls say?
そして失われた魂たちは皆こう言いますか?
Everyday I wake up, everyday I wake up alone
毎日目覚める、毎日一人で目覚める
(Kill me just kill me) Oh, get me out of the sun
(殺してください、ただ殺してください) ああ、私を太陽から遠ざけてください
Everyday I wake up, everyday I wake up alone
毎日目覚める、毎日一人で目覚める
(Kill me just kill Me) and get me out of the sun
(キル・ミー・ジャスト・キル・ミー) そして私を太陽から遠ざけてください
Someone get me out of the sun
誰か私を太陽から遠ざけてください
C5 D#5 A#5 F5 G5 (alternand G5 e G#5)
C5 D#5 A#5 F5 G5 (代替 G5 e G#5)
Someone get me out of the sun
誰か私を太陽から遠ざけてください
Deep depper depper inside pull the wool nice and tight
内側の深いデッパーデッパーがウールをしっかりと引っ張ります
So that it covers your eyes...
目を覆うほどに…
Can't find a god a Love Jesus Father
神を愛してイエスの父を見つけることができません
I dont even care that much
そんなに気にもしないけど
So why do I even bother??
それで、なぜ私はわざわざ悩むのですか?
Let me just end how I was
私のありのままを終わらせてください
Gonna begin
始めます
Dont waste your time waiting cus I'm going back in
待っている時間を無駄にしないでください、戻ってきますから
Now if i could just remember all the advices
今、すべてのアドバイスを思い出せたら
that my mother told me
母が私に言ったのは
And all the...
そしてすべて...
and all the lost souls say..
そして失われた魂たちは皆こう言います。
Everyday I wake up, everyday I wake up alone
毎日目覚める、毎日一人で目覚める
(Kill me just kill me) Oh, get me out of the sun
(殺してください、ただ殺してください) ああ、私を太陽から遠ざけてください
Everyday I wake Up, everyday I wake up alone
毎日目覚める、毎日一人で目覚める
(Kill me just kill Me) and get me out of the sun
(キル・ミー・ジャスト・キル・ミー) そして私を太陽から遠ざけてください
Someone get me out of the sun
誰か私を太陽から遠ざけてください
Someone get me out of the sun
誰か私を太陽から遠ざけてください
THE END
終わり
Submitted by Taylor Momsen or.. SomeOne
Taylor Momsen または.. SomeOne によって提出されました

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.