Trust Paroles Traduction Française
Les jolies choses - Confiance
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Verse)
(Verset)
Excuse me please as I wipe a tear away from an eye that sees there's nothing left to trust
Excusez-moi s'il vous plaît pendant que j'essuie une larme d'un œil qui voit qu'il n'y a plus rien à qui faire confiance
Finding that their minds are grey and there's no sorrow in the world that's left to trust.
Ils découvrent que leur esprit est gris et qu'il n'y a plus de chagrin au monde auquel faire confiance.
Sitting on top of a white cloud looking round for someone there to trust
Assis au sommet d'un nuage blanc, cherchant quelqu'un à qui faire confiance
Changing your mind as you go through time you grasp at straws
Changeant d'avis au fur et à mesure que vous traversez le temps, vous vous agrippez à des pailles
There are written laws that say you must
Il existe des lois écrites qui stipulent que vous devez
(Verse)
(Verset)
With tired eyes you follow the man that has in his hand a banner that says 'dust to dust'
Avec des yeux fatigués, tu suis l'homme qui a à la main une bannière qui dit "poussière à poussière".
Finding that his mind's gone wrong and there's no sorrow in the world that's left to trust.
Il découvre que son esprit s'est trompé et qu'il n'y a plus de chagrin au monde auquel il puisse faire confiance.
Sitting on top of that white cloud looking round for someone there to trust
Assis au sommet de ce nuage blanc, cherchant quelqu'un à qui faire confiance
You're changing your mind as you go through time you grasp at straws
Vous changez d'avis au fil du temps, vous vous accrochez à des pailles
There are written laws that say you must.
Il existe des lois écrites qui stipulent que vous devez le faire.
(Chorus)
(Refrain)
Going away in the morning You're seen walking.
Partir le matin On te voit marcher.
You're going away, away going away
Tu t'en vas, tu t'en vas
As the sun is rising you're seen walking
Alors que le soleil se lève, on te voit marcher
You're going away, away going away
Tu t'en vas, tu t'en vas
(Verse)
(Verset)
Excuse me please as I wipe a tear away from an eye that sees there's nothing left to trust
Excusez-moi s'il vous plaît pendant que j'essuie une larme d'un œil qui voit qu'il n'y a plus rien à qui faire confiance
Finding that their minds are grey and there's no sorrow in the world that's left to trust
Constatant que leurs esprits sont gris et qu'il n'y a plus de chagrin au monde auquel on puisse faire confiance
Sitting on top of a white cloud looking round for someone there to trust
Assis au sommet d'un nuage blanc, cherchant quelqu'un à qui faire confiance
Changing your mind as you go through time you grasp at straws
Changeant d'avis au fur et à mesure que vous traversez le temps, vous vous agrippez à des pailles
There are written laws that say you must
Il existe des lois écrites qui stipulent que vous devez
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.