I Miss You Testo Traduzione Italiana
I terremoti - Mi manchi
by The Quakes
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
?I Miss You? ? The Quakes
?Mi manchi? ? I terremoti
E-mail: totlynx@yahoo.com
E-mail: totlynx@yahoo.com
Acoustic Intro/Verse: Dm, Am, Gm *I recommend using Open Chords for the Intro, then
Intro/strofa acustica: Rem, Am, Solm *Consiglio di utilizzare Open Chords per l'introduzione, quindi
utilizing the Power Chords for the Verse.
utilizzando i Power Chords per la strofa.
Power Chords for Verse:
Accordi di potenza per strofa:
Intro Acoustic Riff:
Riff acustico introduttivo:
Electric/Lead Guitar Riff: *Complete this riff with the Acoustic riff shown above
Riff di chitarra elettrica/solista: *Completa questo riff con il riff acustico mostrato sopra
Chorus: Dm, Cm, A#m {Power Chords)
Ritornello: Rem, Dom, La#m {Accordi potenti)
Bridge/Break After 2nd Chorus: *2nd Chorus ends with a Gm instead of the Cm to lead up
Bridge/Break dopo il 2° ritornello: *Il 2° ritornello termina con un Gm invece del Cm iniziale
to this chord progression.
a questa progressione di accordi.
Am, A#m, Cm, Dm ?Our friends think were crazy?.?
Am, A#m, Cm, Dm ?I nostri amici pensano che fossero pazzi?.?
Am, A#m, Cm, Dm, Am.. ?But baby don't you listen??
Am, A#m, Cm, Dm, Am.. ?Ma tesoro, non ascolti??
After Bridge, straight back into Chorus, ending on Dm~
Dopo il Bridge, si torna direttamente al ritornello, che termina con Rem~
Lyrics:
Testi:
"I see your face in such a lonely place but you're a million miles away.
"Vedo il tuo viso in un posto così solitario ma sei a un milione di miglia di distanza.
I've got your photograph and you've got mine We said wed meet again someday. I won't
Io ho la tua fotografia e tu la mia. Avevamo detto che ci saremmo incontrati di nuovo un giorno. Non lo farò
forget you and I won't let you fade away.
ti dimenticherò e non ti lascerò svanire.
I'll run beside you. I may decide to stay.
Correrò accanto a te. Potrei decidere di restare.
What place and forces in the universe are responsible for this?
Quale luogo e quali forze nell’universo sono responsabili di ciò?
I was rejected, when we connected, and you sealed it with your kiss.
Sono stato rifiutato, quando ci siamo collegati, e tu l'hai sigillato con il tuo bacio.
I won't defy you. I'll be right by you all the way.
Non ti sfiderò. Ti sarò accanto fino in fondo.
Sometimes it's hard to find the words, the words to say.
A volte è difficile trovare le parole, le parole da dire.
I miss you, I miss you more and more each day.
Mi manchi, mi manchi ogni giorno sempre di più.
I miss you, I miss you more than I can say.
Mi manchi, mi manchi più di quanto possa dire.
I see your face in such a lonely place but you're a million miles away.
Vedo il tuo viso in un posto così solitario ma sei a un milione di miglia di distanza.
I've got you photograph and you've got mine We said wed meet again someday.
Io ho la tua fotografia e tu la mia. Abbiamo detto che ci saremmo incontrati di nuovo un giorno.
I won't forget you and I won't let you fade away.
Non ti dimenticherò e non ti lascerò svanire.
I'll run beside you. I may decide to stay. Okay.
Correrò accanto a te. Potrei decidere di restare. Ok.
Our friends think were crazy, we live so far away but baby don't you listen don't you
I nostri amici pensano che siano pazzi, viviamo così lontani ma tesoro, non ascoltare, vero?
listen to what they say
ascolta quello che dicono
I miss you, I miss you more and more each day.
Mi manchi, mi manchi ogni giorno sempre di più.
I miss you, I miss you more than I can say.
Mi manchi, mi manchi più di quanto possa dire.
I miss you, I miss you more and more each day.
Mi manchi, mi manchi ogni giorno sempre di più.
I miss you, I miss you more than I can say. Okay..."
Mi manchi, mi manchi più di quanto possa dire. Va bene..."
*That's it, with the exception of a couple solo parts at the end, which utilize the
*Questo è tutto, con l'eccezione di un paio di parti soliste alla fine, che utilizzano il
same riff as the Lead Intro
stesso riff dell'introduzione principale
Enjoy!
Divertitevi!
| / slide up
| / scorrere verso l'alto
| \ slide down
| \ scivolare verso il basso
| h hammer-on
| h martello
| p pull-off
| p pull-off
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + armonico
| x Mute note
| x Nota muta
| b Bend
| b Piegare
| pb Pre-bend
| pb Pre-piega
| br Bend release
| br Rilascio della piega
| pbr Pre-bend release
| pbr Rilascio pre-piega
| brb Bend release bend
| brb Piega rilascia piega
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
