I Miss You Songtekst Nederlandse Vertaling

De aardbevingen - ik mis je

by The Quakes

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Quakes I Miss You

?I Miss You? ? The Quakes
?Ik mis je? ? De aardbevingen
E-mail: totlynx@yahoo.com
E-mail: totlynx@yahoo.com
Acoustic Intro/Verse: Dm, Am, Gm *I recommend using Open Chords for the Intro, then
Akoestisch intro/vers: Dm, Am, Gm *Ik raad aan om voor het intro open akkoorden te gebruiken.
utilizing the Power Chords for the Verse.
gebruikmakend van de Power Chords voor het couplet.
Power Chords for Verse:
Power Chords voor vers:
Intro Acoustic Riff:
Intro akoestische riff:
Electric/Lead Guitar Riff: *Complete this riff with the Acoustic riff shown above
Elektrische/leadgitaarriff: *Maak deze riff af met de akoestische riff die hierboven wordt weergegeven
Chorus: Dm, Cm, A#m {Power Chords)
Koor: Dm, Cm, A#m {Power Chords)
Bridge/Break After 2nd Chorus: *2nd Chorus ends with a Gm instead of the Cm to lead up
Brug/pauze na het 2e refrein: *2e refrein eindigt met een Gm in plaats van de Cm als inleiding
to this chord progression.
op deze akkoordprogressie.
Am, A#m, Cm, Dm ?Our friends think were crazy?.?
Am, A#m, Cm, Dm? Onze vrienden denken dat ze gek zijn?.?
Am, A#m, Cm, Dm, Am.. ?But baby don't you listen??
Am, A#m, Cm, Dm, Am.. ?Maar schat, luister je niet?
After Bridge, straight back into Chorus, ending on Dm~
Na Bridge meteen terug naar Chorus, eindigend op Dm~
Lyrics:
Songtekst:
"I see your face in such a lonely place but you're a million miles away.
‘Ik zie je gezicht op zo’n eenzame plek, maar je bent miljoenen kilometers ver weg.
I've got your photograph and you've got mine We said wed meet again someday. I won't
Ik heb jouw foto en jij de mijne. We zeiden dat we elkaar ooit nog eens zouden ontmoeten. Dat zal ik niet doen
forget you and I won't let you fade away.
vergeet je en ik laat je niet vervagen.
I'll run beside you. I may decide to stay.
Ik ren naast je. Misschien besluit ik te blijven.
What place and forces in the universe are responsible for this?
Welke plaats en krachten in het universum zijn hiervoor verantwoordelijk?
I was rejected, when we connected, and you sealed it with your kiss.
Ik werd afgewezen toen we contact maakten, en jij bezegelde het met je kus.
I won't defy you. I'll be right by you all the way.
Ik zal je niet uitdagen. Ik zal de hele weg bij je zijn.
Sometimes it's hard to find the words, the words to say.
Soms is het moeilijk om de woorden te vinden, de woorden om te zeggen.
I miss you, I miss you more and more each day.
Ik mis je, ik mis je elke dag meer en meer.
I miss you, I miss you more than I can say.
Ik mis je, ik mis je meer dan ik kan zeggen.
I see your face in such a lonely place but you're a million miles away.
Ik zie je gezicht op zo'n eenzame plek, maar je bent miljoenen kilometers ver weg.
I've got you photograph and you've got mine We said wed meet again someday.
Ik heb een foto van jou en jij de mijne. We zeiden dat we elkaar ooit nog eens zouden ontmoeten.
I won't forget you and I won't let you fade away.
Ik zal je niet vergeten en ik zal je niet laten vervagen.
I'll run beside you. I may decide to stay. Okay.
Ik ren naast je. Misschien besluit ik te blijven. Oké.
Our friends think were crazy, we live so far away but baby don't you listen don't you
Onze vrienden denken dat ze gek zijn, we wonen zo ver weg, maar schat, luister niet, nietwaar
listen to what they say
luister naar wat ze zeggen
I miss you, I miss you more and more each day.
Ik mis je, ik mis je elke dag meer en meer.
I miss you, I miss you more than I can say.
Ik mis je, ik mis je meer dan ik kan zeggen.
I miss you, I miss you more and more each day.
Ik mis je, ik mis je elke dag meer en meer.
I miss you, I miss you more than I can say. Okay..."
Ik mis je, ik mis je meer dan ik kan zeggen. Oké..."
*That's it, with the exception of a couple solo parts at the end, which utilize the
*Dat is alles, met uitzondering van een paar solopartijen aan het einde, die gebruik maken van de
same riff as the Lead Intro
dezelfde riff als de Lead Intro
Enjoy!
Geniet ervan!
| / slide up
| / schuif omhoog
| \ slide down
| \ naar beneden glijden
| h hammer-on
| h hamer op
| p pull-off
| p aftrekken
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + harmonisch
| x Mute note
| x Notitie dempen
| b Bend
| b Buig
| pb Pre-bend
| pb Voorbuigen
| br Bend release
| br Bochtvrijgave
| pbr Pre-bend release
| pbr Voorbuigontgrendeling
| brb Bend release bend
| brb Bocht loslaten bocht

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.