I Miss You Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Depremler - Seni Özledim

by The Quakes

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Quakes I Miss You

?I Miss You? ? The Quakes
?Seni özledim? ? Depremler
E-mail: totlynx@yahoo.com
E-posta: totlynx@yahoo.com
Acoustic Intro/Verse: Dm, Am, Gm *I recommend using Open Chords for the Intro, then
Akustik Giriş/Verse: Dm, Am, Gm *Giriş için Açık Akorları kullanmanızı öneririm, ardından
utilizing the Power Chords for the Verse.
Ayet için Güç Akorlarını kullanmak.
Power Chords for Verse:
Ayet için Güç Akorları:
Intro Acoustic Riff:
Giriş Akustik Riff:
Electric/Lead Guitar Riff: *Complete this riff with the Acoustic riff shown above
Elektro/Lead Gitar Riff'i: *Bu riff'i yukarıda gösterilen Akustik riff ile tamamlayın
Chorus: Dm, Cm, A#m {Power Chords)
Koro: Dm, Cm, A#m {Güç Akorları)
Bridge/Break After 2nd Chorus: *2nd Chorus ends with a Gm instead of the Cm to lead up
2. Nakarattan Sonra Köprü/Break: *2. Nakarat Cm yerine Gm ile biter
to this chord progression.
bu akor ilerlemesine.
Am, A#m, Cm, Dm ?Our friends think were crazy?.?
Am, A#m, Cm, Dm ?Arkadaşlarımız deli olduklarını mı düşünüyor?.?
Am, A#m, Cm, Dm, Am.. ?But baby don't you listen??
Am, A#m, Cm, Dm, Am.. ?Ama bebeğim dinlemiyor musun??
After Bridge, straight back into Chorus, ending on Dm~
Bridge'den sonra doğrudan Chorus'a geri dönüyoruz, Dm'de bitiyor~
Lyrics:
Şarkı sözleri:
"I see your face in such a lonely place but you're a million miles away.
"Yüzünü öyle ıssız bir yerde görüyorum ki ama sen milyonlarca mil uzaktasın.
I've got your photograph and you've got mine We said wed meet again someday. I won't
Bende senin fotoğrafın var, sende de benimki. Bir gün tekrar buluşacağımızı söylemiştik. yapmayacağım
forget you and I won't let you fade away.
Seni unutacağım ve kaybolmana izin vermeyeceğim.
I'll run beside you. I may decide to stay.
Senin yanında koşacağım. Kalmaya karar verebilirim.
What place and forces in the universe are responsible for this?
Evrendeki hangi yer ve güçler bunun sorumlusudur?
I was rejected, when we connected, and you sealed it with your kiss.
Bağlandığımızda reddedildim ve sen bunu öpücüğünle mühürledin.
I won't defy you. I'll be right by you all the way.
Sana karşı gelmeyeceğim. Bütün yol boyunca senin yanında olacağım.
Sometimes it's hard to find the words, the words to say.
Bazen söylenecek kelimeleri bulmak, söylenecek kelimeleri bulmak zordur.
I miss you, I miss you more and more each day.
Seni özlüyorum, seni her geçen gün daha çok özlüyorum.
I miss you, I miss you more than I can say.
Seni özlüyorum, seni söyleyebileceğimden daha çok özlüyorum.
I see your face in such a lonely place but you're a million miles away.
Yüzünü öyle ıssız bir yerde görüyorum ki ama sen milyonlarca mil uzaktasın.
I've got you photograph and you've got mine We said wed meet again someday.
Bende senin fotoğrafın var, sende de benimki. Bir gün tekrar buluşacağımızı söylemiştik.
I won't forget you and I won't let you fade away.
Seni unutmayacağım ve kaybolmana izin vermeyeceğim.
I'll run beside you. I may decide to stay. Okay.
Senin yanında koşacağım. Kalmaya karar verebilirim. Tamam.
Our friends think were crazy, we live so far away but baby don't you listen don't you
Arkadaşlarımız deli olduğunu düşünüyor, çok uzakta yaşıyoruz ama bebeğim dinlemiyor musun
listen to what they say
söylediklerini dinle
I miss you, I miss you more and more each day.
Seni özlüyorum, seni her geçen gün daha çok özlüyorum.
I miss you, I miss you more than I can say.
Seni özlüyorum, seni söyleyebileceğimden daha çok özlüyorum.
I miss you, I miss you more and more each day.
Seni özlüyorum, seni her geçen gün daha çok özlüyorum.
I miss you, I miss you more than I can say. Okay..."
Seni özlüyorum, seni söyleyebileceğimden daha çok özlüyorum. Tamam..."
*That's it, with the exception of a couple solo parts at the end, which utilize the
*Sondaki birkaç solo bölüm dışında hepsi bu.
same riff as the Lead Intro
Ana Giriş ile aynı riff
Enjoy!
Tadını çıkarın!
| / slide up
| / yukarı kaydır
| \ slide down
| \ aşağı kaydırın
| h hammer-on
| h çekiçle
| p pull-off
| p çekme
| ~ vibrato
| ~ titreşim
| + harmonic
| + harmonik
| x Mute note
| x Notu sessize al
| b Bend
| b Bükme
| pb Pre-bend
| pb Ön bükme
| br Bend release
| br Bend sürümü
| pbr Pre-bend release
| pbr Bükme öncesi serbest bırakma
| brb Bend release bend
| brb Bükülme serbest bırakma virajı

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.