Debra Jean Versuri Traducere în Română

The Queers - Debra Jean

by The Queers

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Queers Debra Jean

Date: Sun, 28 Apr 96 16:39:24 -0500 (CDT)
Data: duminică, 28 aprilie 96 16:39:24 -0500 (CDT)
From: MaxObeidin
De la: MaxObeidin
GUITAR TABLATURE:
TABLATURA DE CHITARĂ:
This is the tablature for DEBRA JEAN from the album LOVE SONGS FOR
Aceasta este tablatura pentru DEBRA JEAN de pe albumul LOVE SONGS FOR
THE RETARDED written by THE QUEERS.
THE RETARDED scris de THE QUEERS.
This was song was figured out by MAX OBEIDIN (and a little bit by
Acest cântec a fost descoperit de MAX OBEIDIN (și puțin de
RYAN JERNIGAN)
RYAN JERNIGAN)
E-Mail: obeidi19@mail.airmail.net
E-mail: obeidi19@mail.airmail.net
This song is played in standard tuning (E,A,D,G,B,E).
Acest cântec este redat în acord standard (E,A,D,G,B,E).
Lyrics and Music by THE QUEERS.
Versuri și muzică de THE QUEERS.
(Taken from the lyrics in the album.)
(Preluat din versurile din album.)
I recommend playing the song with downstrokes.
Recomand să redați melodia cu lovituri în jos.
I have also written two ways to play the solo.
De asemenea, am scris două moduri de a cânta solo.
They both have the same notes, but the second one is
Ambele au aceleași note, dar al doilea este
probably easier. (I prefer playing it the first way, even though
probabil mai usor. (Prefer să-l joc în primul rând, deși
I figured outhow to play it both ways.)
Mi-am dat seama cum să joc în ambele moduri.)
By the way, this is my first tab.
Apropo, aceasta este prima mea filă.
Here Are The Chords That You'll Need:
Iată acordurile de care veți avea nevoie:
E = --------- G = --------- C = ---------
E = --------- G = --------- C = ---------
D = --------- D = ---------
D = --------- D = ---------
Play the D chord whichever way is the easiest.
Redați acordul D în orice mod este cel mai ușor.
(I use the first one.)
(Eu îl folosesc pe primul.)
Each Chord Is Played Several Times
Fiecare acord este cântat de mai multe ori
(It's Best To Practice Along With The Album).
(Cel mai bine este să exersezi împreună cu albumul).
First Verse:
Primul vers:
One thing I know is true - I need a little girl like you
Un lucru pe care îl știu este adevărat - am nevoie de o fetiță ca tine
So I can stop hanging around
Așa că pot să nu mai stau în jur
So I can stop making that downtown trip, you know
Ca să nu mai fac excursia în centrul orașului, știi
It's starting to get old
Începe să îmbătrânească
If you know what I mean
Dacă știi ce vreau să spun
You can scream and shout and it'll be fine
Poți să țipi și să țipi și va fi bine
Keep me in bed all day and blow my mind
Ține-mă în pat toată ziua și îmi trage mintea
You can hold me tight and rattle my brain
Poți să mă ții strâns și să-mi zdrăngănești creierul
You can kiss me and drive me insane
Poți să mă săruți și să mă înnebunești
Give me funny little shivers up and down my spine
Dă-mi mici fiori amuzanți în sus și în jos pe coloana vertebrală
When we kiss each and every time
Când ne sărutăm de fiecare dată
What I'm thinking and doing never seem to work out
Ceea ce mă gândesc și ceea ce fac nu pare să iasă niciodată
They're always two different things you know
Sunt întotdeauna două lucruri diferite pe care le știi
Open up your eyes and see that you're the only girl for me
Deschide-ți ochii și vezi că ești singura fată pentru mine
Chorus: (2x)
Refren: (2x)
(Oh) Debra Jean baby you're my queen
(Oh) Debra Jean iubito, ești regina mea
And queens don't seem to speak
Și reginele par să nu vorbească
To guys like me (Ooh me)
Pentru tipi ca mine (Ooh me)
I was meant for meant for you and you were meant for me
Am fost făcut pentru tine și tu ai fost făcut pentru mine
Solo: (See the bottom of this tab sheet.)
Solo: (Consultați partea de jos a acestei file.)
Second Verse:
Al doilea vers:
One thing I know is true - I need a little girl like you
Un lucru pe care îl știu este adevărat - am nevoie de o fetiță ca tine
Someone to stay with me and stick by my side
Cineva să stea cu mine și să rămână lângă mine
And someone I can call my little butterfly
Și pe cineva pe care îl pot numi micul meu fluture
Give me funny little shivers up and down my spine
Dă-mi mici fiori amuzanți în sus și în jos pe coloana vertebrală
When we kiss each and every time
Când ne sărutăm de fiecare dată
What I'm thinking and doing never seem to work out
Ceea ce mă gândesc și ceea ce fac nu pare să iasă niciodată
They're always to different things you know
Ei sunt întotdeauna la lucruri diferite pe care le știi
Open up your eyes and see that you're the only girl for me
Deschide-ți ochii și vezi că ești singura fată pentru mine
Chorus: (Again) (ad nauseum)
Refren: (din nou) (ad nauseum)
(The chorus repeats as the song fades out.)
(Refrenul se repetă pe măsură ce cântecul se estompează.)
The Solo: (The way I usually play it.)
The Solo: (Așa cum îl cânt de obicei.)
The Solo: (The easy way to play it.)
The Solo: (Modul ușor de a juca.)
The Backing Riff For The Solo:
Riff-ul de suport pentru solo:
There. That was my first tab. If it doesn't sound right,
Acolo. Asta a fost prima mea filă. Dacă nu sună bine,
then your guitar probably isn't tuned.
atunci chitara ta probabil nu este acordată.
HAVE A NICE DAY!!!
O ZI PLĂCUTĂ!!!
From obeidi19@mail.airmail.net Sun Apr 28 21:41:31 1996
De la obeidi19@mail.airmail.net duminica 28 apr 21:41:31 1996
Received: from post-office.nevada.edu (post-office.nevada.edu (131.216.1.11)) by mailhost.tcs.tulane.edu (8.6.12/8.5) with ESMTP id QAA48247; Sun, 28 Apr 1996 16:41:29 -0500
Primit: de la post-office.nevada.edu (post-office.nevada.edu (131.216.1.11)) de mailhost.tcs.tulane.edu (8.6.12/8.5) cu ID ESMTP QAA48247; Duminică, 28 aprilie 1996 16:41:29 -0500
Received: from mail.airmail.net (server-f.iadfw.net (206.66.12.40)) by post-office.nevada.edu (8.6.12/8.6.4) with SMTP id OAA29229 for ; Sun, 28 Apr 1996 14:39:16 -0700
Primit: de la mail.airmail.net (server-f.iadfw.net (206.66.12.40)) de post-office.nevada.edu (8.6.12/8.6.4) cu SMTP id OAA29229 pentru ; Duminică, 28 apr 1996 14:39:16 -0700
Received: by mail.airmail.net (/\##/\ Smail3.1.30.16 #30.73)
Primit: prin mail.airmail.net (/\##/\ Smail3.1.30.16 #30.73)
id ; Sun, 28 Apr 96 16:39:13 -0500 (CDT)
id; Duminică, 28 aprilie 96 16:39:13 -0500 (CDT)
Message-Id:
ID-ul mesajului:
Date: Sun, 28 Apr 96 16:39:15 -0500 (CDT)
Data: duminica, 28 aprilie 96 16:39:15 -0500 (CDT)
X-Sender: obeidi19@mail.airmail.net (Unverified)
X-Sender: obeidi19@mail.airmail.net (Neverificat)
X-Mailer: Windows Eudora Light Version 1.5.2
X-Mailer: Windows Eudora Light versiunea 1.5.2
Mime-Version: 1.0
Versiune Mime: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
Tip de conținut: text/plan simplu; charset="us-ascii"
To: guitar@nevada.edu
Către: guitar@nevada.edu
From: MaxObeidin
De la: MaxObeidin
Subject: guitar tabs (Debra Jean by The Queers)
Subiect: tab-uri de chitară (Debra Jean de The Queers)
X-email-warning: As a cautionary note, there have been recent instances of
X-email-warning: Ca o notă de precauție, au existat cazuri recente de
people forging mail addresses. If you have any reason to believe
oameni care falsifică adrese de e-mail. Dacă ai vreun motiv să crezi
this message is not authentic, please contact the listed sender or
acest mesaj nu este autentic, vă rugăm să contactați expeditorul listat sau
System Computing Services at (702) 895-4585.
Servicii de calcul de sistem la (702) 895-4585.
Status: RO
Stare: RO
GUITAR TABLATURE:
TABLATURA DE CHITARĂ:
This is the tablature for DEBRA JEAN from the album LOVE SONGS FOR
Aceasta este tablatura pentru DEBRA JEAN de pe albumul LOVE SONGS FOR
THE RETARDED written by THE QUEERS.
THE RETARDED scris de THE QUEERS.
This was song was figured out by MAX OBEIDIN (and a little bit by
Acest cântec a fost descoperit de MAX OBEIDIN (și puțin de
RYAN JERNIGAN)
RYAN JERNIGAN)
E-Mail: obeidi19@mail.airmail.net
E-mail: obeidi19@mail.airmail.net
This song is played in standard tuning (E,A,D,G,B,E).
Acest cântec este redat în acord standard (E,A,D,G,B,E).
Lyrics and Music by THE QUEERS.
Versuri și muzică de THE QUEERS.
(Taken from the lyrics in the album.)
(Preluat din versurile din album.)
I recommend playing the song with downstrokes.
Recomand să redați melodia cu lovituri în jos.
I have also written two ways to play the solo.
De asemenea, am scris două moduri de a cânta solo.
They both have the same notes, but the second one is
Ambele au aceleași note, dar al doilea este
probably easier. (I prefer playing it the first way, even though
probabil mai usor. (Prefer să-l joc în primul rând, deși
I figured outhow to play it both ways.)
Mi-am dat seama cum să joc în ambele moduri.)
By the way, this is my first tab.
Apropo, aceasta este prima mea filă.
Here Are The Chords That You'll Need:
Iată acordurile de care veți avea nevoie:
E = --------- G = --------- C = ---------
E = --------- G = --------- C = ---------
D = --------- D = ---------
D = --------- D = ---------
Play the D chord whichever way is the easiest.
Redați acordul D în orice mod este cel mai ușor.
(I use the first one.)
(Eu îl folosesc pe primul.)
Each Chord Is Played Several Times
Fiecare acord este cântat de mai multe ori
(It's Best To Practice Along With The Album).
(Cel mai bine este să exersezi împreună cu albumul).
First Verse:
Primul vers:
One thing I know is true - I need a little girl like you
Un lucru pe care îl știu este adevărat - am nevoie de o fetiță ca tine
So I can stop hanging around
Așa că pot să nu mai stau în jur
So I can stop making that downtown trip, you know
Ca să nu mai fac excursia în centrul orașului, știi
It's starting to get old
Începe să îmbătrânească
If you know what I mean
Dacă știi ce vreau să spun
You can scream and shout and it'll be fine
Poți să țipi și să țipi și va fi bine
Keep me in bed all day and blow my mind
Ține-mă în pat toată ziua și îmi trage mintea
You can hold me tight and rattle my brain
Poți să mă ții strâns și să-mi zdrăngănești creierul
You can kiss me and drive me insane
Poți să mă săruți și să mă înnebunești
Give me funny little shivers up and down my spine
Dă-mi mici fiori amuzanți în sus și în jos pe coloana vertebrală
When we kiss each and every time
Când ne sărutăm de fiecare dată
What I'm thinking and doing never seem to work out
Ceea ce mă gândesc și ceea ce fac nu pare să iasă niciodată
They're always two different things you know
Sunt întotdeauna două lucruri diferite pe care le știi
Open up your eyes and see that you're the only girl for me
Deschide-ți ochii și vezi că ești singura fată pentru mine
Chorus: (2x)
Refren: (2x)
(Oh) Debra Jean baby you're my queen
(Oh) Debra Jean iubito, ești regina mea
And queens don't seem to speak
Și reginele par să nu vorbească
To guys like me (Ooh me)
Pentru tipi ca mine (Ooh me)
I was meant for meant for you and you were meant for me
Am fost făcut pentru tine și tu ai fost făcut pentru mine
Solo: (See the bottom of this tab sheet.)
Solo: (Consultați partea de jos a acestei file.)
Second Verse:
Al doilea vers:
One thing I know is true - I need a little girl like you
Un lucru pe care îl știu este adevărat - am nevoie de o fetiță ca tine
Someone to stay with me and stick by my side
Cineva să stea cu mine și să rămână lângă mine
And someone I can call my little butterfly
Și pe cineva pe care îl pot numi micul meu fluture
Give me funny little shivers up and down my spine
Dă-mi mici fiori amuzanți în sus și în jos pe coloana vertebrală
When we kiss each and every time
Când ne sărutăm de fiecare dată
What I'm thinking and doing never seem to work out
Ceea ce mă gândesc și ceea ce fac nu pare să iasă niciodată
They're always to different things you know
Ei sunt întotdeauna la lucruri diferite pe care le știi
Open up your eyes and see that you're the only girl for me
Deschide-ți ochii și vezi că ești singura fată pentru mine
Chorus: (Again) (ad nauseum)
Refren: (din nou) (ad nauseum)
(The chorus repeats as the song fades out.)
(Refrenul se repetă pe măsură ce cântecul se estompează.)
The Solo: (The way I usually play it.)
The Solo: (Așa cum îl cânt de obicei.)
The Solo: (The easy way to play it.)
The Solo: (Modul ușor de a juca.)
The Backing Riff For The Solo:
Riff-ul de suport pentru solo:
There. That was my first tab. If it doesn't sound right,
Acolo. Asta a fost prima mea filă. Dacă nu sună bine,
then your guitar probably isn't tuned.
atunci chitara ta probabil nu este acordată.
HAVE A NICE DAY!!!
O ZI PLĂCUTĂ!!!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.