Mona Lisa Smiled Paroles Traduction Française
Les Quireboys - Mona Lisa sourit
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
It's never gonna be that easy
Ça ne sera jamais aussi simple
When your living duty comes from your heart
Quand ton devoir de vivre vient de ton cœur
Passion was a sound of a problem to some
La passion était un problème pour certains
People from the start
Les gens depuis le début
No public display of affection
Aucune démonstration publique d’affection
I can't be seen to be holding your hand
Je ne peux pas être vu en train de te tenir la main
It scares me to think of the situation
Ça me fait peur de penser à la situation
Just where do I stand
Où est-ce que j'en suis
It's the night time that seems to go easy
C'est la nuit qui semble se dérouler facilement
It's just the daytime that gives me the blues
C'est juste le jour qui me donne le blues
And every hour that I sit here alone
Et chaque heure où je suis assis ici seul
Can't go by too soon
Je ne peux pas passer trop tôt
Even Mona Lisa smiled
Même Mona Lisa a souri
You can see it by the look in her eyes
Tu peux le voir à son regard
Sometimes it's hard to reason why
Parfois, il est difficile de comprendre pourquoi
We do what we do
Nous faisons ce que nous faisons
Well I signed a letter that I'll leave you
Eh bien, j'ai signé une lettre que je te laisserai
And you'll never want from nothing no more
Et tu ne manqueras plus de rien
I made you a promise I thought that you wanted
Je t'ai fait une promesse, je pensais que tu voulais
And that's how it goes
Et c'est comme ça que ça se passe
Forgive me if I ain't too crazy
Pardonne-moi si je ne suis pas trop fou
Of that the star that you want me to sound
C'est l'étoile que tu veux que je sonne
Well I'll walk and I'll leave ya
Eh bien, je marcherai et je te quitterai
I'm sayin' my goodbyes
Je dis mes adieux
I know you'll be fine
Je sais que tout ira bien
It's the night time that seems to go easy
C'est la nuit qui semble se dérouler facilement
It's just the daytime that gives me the blues
C'est juste le jour qui me donne le blues
And every hour that I sit here alone
Et chaque heure où je suis assis ici seul
Can't go by too soon
Je ne peux pas passer trop tôt
Even Mona Lisa smiled
Même Mona Lisa a souri
You can see it by the look in her eyes
Tu peux le voir à son regard
Sometimes it's hard to reason why
Parfois, il est difficile de comprendre pourquoi
We do what we do
Nous faisons ce que nous faisons
And you will always be in my heart
Et tu seras toujours dans mon coeur
Cause when you left me it tore me apart
Parce que quand tu m'as quitté, ça m'a déchiré
I guess I knew right from the start
Je suppose que je le savais dès le début
Mona Lisa was you
Mona Lisa, c'était toi
GUITAR SOLO
GUITARE SOLO
Even Mona Lisa smiled
Même Mona Lisa a souri
You can see it by the look in her eyes
Tu peux le voir à son regard
Sometimes it's hard to reason why
Parfois, il est difficile de comprendre pourquoi
We do what we do
Nous faisons ce que nous faisons
So let the sunshine come on in
Alors laisse le soleil entrer
And have a brand new day begin
Et qu'une toute nouvelle journée commence
Oh Mona Lisa, you can start again
Oh Mona Lisa, tu peux recommencer
It's only for you
C'est seulement pour toi
Oh Mona Lisa
Ô Mona Lisa
I wanna see you smile
Je veux te voir sourire
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
