Roses and Rings Liedtext Deutsche Übersetzung
Die Quireboys – Rosen und Ringe
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
First tab ever, after leeching thousands of them :)
Erster Tab überhaupt, nachdem Tausende davon ausgesaugt wurden :)
Report any mistakes to javi.gg@gmail.com
Melden Sie etwaige Fehler an javi.gg@gmail.com
P.D. When changing from D to Am in the chorus at "(D) Can't you see... well you (Am)
P.D. Beim Wechsel von D zu Am im Refrain bei „(D) Can't you see... well you (Am)“
do it one finger at a time in 4 chords.
Machen Sie es mit einem Finger nach dem anderen in 4 Akkorden.
(Arpeggiated)
(Arpeggiiert)
Whatever it is, it's the same old thing
Was auch immer es ist, es ist das Gleiche
Got me playing this game called roses and rings
Ich habe dieses Spiel namens „Rosen und Ringe“ gespielt
Whatever it is the force is the same
Was auch immer es ist, die Kraft ist dieselbe
It's driving my heels and pumping blood through my veins
Es treibt meine Fersen an und pumpt Blut durch meine Adern
(Arpeggiated)
(Arpeggiiert)
Can't you see,
Kannst du nicht sehen,
Well you drive me to distraction in the nicest fashion
Nun ja, du bringst mich auf die netteste Art und Weise zur Verzweiflung
Can't you see
Kannst du nicht sehen?
Well you drive me to distraction with your flowering passion, oh yeah
Nun ja, du treibst mich mit deiner blühenden Leidenschaft zur Verzweiflung, oh ja
Well I know I'm wrong and I know we fight
Nun, ich weiß, dass ich falsch liege und ich weiß, dass wir kämpfen
And maybe one day it'll be alright
Und vielleicht wird es eines Tages wieder gut
I know I'm wrong but you're so cool, you got me
Ich weiß, dass ich falsch liege, aber du bist so cool, du hast mich erwischt
Pulling strings and I play the fool yeah
Ich ziehe die Fäden und spiele den Narren, ja
Try as I might
Versuchen Sie es so sehr ich kann
Well I know it ain't natural but it feels alright
Nun, ich weiß, dass es nicht natürlich ist, aber es fühlt sich gut an
What ever it is, it's the same old thing
Was auch immer es ist, es ist das Gleiche
Got me playing a game called roses and rings
Ich habe ein Spiel namens „Rosen und Ringe“ gespielt
Whatever it is the force is the same
Was auch immer es ist, die Kraft ist dieselbe
It's driving my heels and pumping blood through my veins
Es treibt meine Fersen an und pumpt Blut durch meine Adern
Can't you see,
Kannst du nicht sehen,
Well you drive me to distraction in the nicest fashion
Nun ja, du bringst mich auf die netteste Art und Weise zur Verzweiflung
Can't you see
Kannst du nicht sehen?
Well you drive me to distraction with your flowering passion, oh yeah
Nun ja, du treibst mich mit deiner blühenden Leidenschaft zur Verzweiflung, oh ja
We'll make up our minds and do what's right
Wir werden uns entscheiden und tun, was richtig ist
It always gets cold on a lonely night
In einer einsamen Nacht wird es immer kalt
We've come so close we seem so apart ?cos ya
Wir sind uns so nahe gekommen, dass wir so getrennt zu sein scheinen?
Kept on running right from the start
Bin von Anfang an weiter gelaufen
Try as I might
Versuchen Sie es so sehr ich kann
Well I know it ain't natural but it feels alright
Nun, ich weiß, dass es nicht natürlich ist, aber es fühlt sich gut an
What ever it is, it's the same old thing
Was auch immer es ist, es ist das Gleiche
Got me playing a game called roses and rings
Ich habe ein Spiel namens „Rosen und Ringe“ gespielt
Whatever it is the force is the same
Was auch immer es ist, die Kraft ist dieselbe
It's driving my heels and pumping blood through my veins
Es treibt meine Fersen an und pumpt Blut durch meine Adern
Can't you see,
Kannst du nicht sehen,
Well you drive me to distraction in the nicest fashion
Nun ja, du bringst mich auf die netteste Art und Weise zur Verzweiflung
Can't you see
Kannst du nicht sehen?
Well you drive me to distraction with your flowering passion, oh yeah
Nun ja, du treibst mich mit deiner blühenden Leidenschaft zur Verzweiflung, oh ja
Well now I know I understand
Nun, jetzt weiß ich, dass ich es verstehe
That a woman like you don't need no man
Dass eine Frau wie du keinen Mann braucht
It hurts me so now you're not here
Es tut mir weh, also bist du jetzt nicht hier
Just blow me a kiss I'm gonna save a tear yeah
Gib mir einfach einen Kuss, ich werde mir eine Träne sparen, ja
Try as I might
Versuchen Sie es so sehr ich kann
Well I know it ain't natural but it feels alright
Nun, ich weiß, dass es nicht natürlich ist, aber es fühlt sich gut an
What ever it is, it's the same old thing
Was auch immer es ist, es ist das Gleiche
Got me playing a game called roses and rings
Ich habe ein Spiel namens „Rosen und Ringe“ gespielt
Whatever it is the force is the same
Was auch immer es ist, die Kraft ist dieselbe
It's driving my heels and pumping blood through my veins
Es treibt meine Fersen an und pumpt Blut durch meine Adern
Can't you see,
Kannst du nicht sehen,
Well you drive me to distraction in the nicest fashion
Nun ja, du bringst mich auf die netteste Art und Weise zur Verzweiflung
Can't you see
Kannst du nicht sehen?
Well you drive me to distraction with your flowering passion, oh yeah
Nun ja, du treibst mich mit deiner blühenden Leidenschaft zur Verzweiflung, oh ja
Oh yeah, oh yeah
Oh ja, oh ja
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
