Together 歌詞 日本語訳
ラカンターズ - 一緒に
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Live)
(ライブ)
Together
一緒に
Live at XFM Session in London
ロンドンのXFMセッションでのライブ
March 29, 2006
2006 年 3 月 29 日
| Tab Definitions: |
|タブの定義: |
| E: 0221xx |
| E: 0221xx |
| G#5: 466xxx |
| G#5: 466xxx |
| C#5: 0466xx |
| C#5: 0466xx |
| A5: x0220x (in last INTRO chord: 002200) |
| A5: x0220x (最後の INTRO コード: 002200) |
| B5: 0244xx |
| B5:0244xx |
| F#5: 244xxx |
| F#5: 244xxx |
| E5: 022xxx |
| E5: 022xxx |
| D5: x577xx |
| D5:x577xx |
INTRO: Played 2x
イントロ: 2 回プレイ
VERSE 1:
詩 1:
You and me forever
あなたと私は永遠に
We belong together
私たちは一緒に属しています
And we'll always endeavor
そして私たちは常に努力します
Throughout any type of weather
どのような天候でも
CHORUS:
コーラス:
You want everything to be just like
あなたはすべてが同じであることを望んでいます
The stories that you read but never write
読んだけど書かなかった物語
You've got to learn to live, and live and learn
あなたは生きることを学ばなければなりません、そして生きて学ばなければなりません
You've got to learn to give, and wait your turn
あなたは与えることを学ばなければなりません、そしてあなたの番を待たなければなりません
Or you'll get burned
でないと火傷してしまうよ
RIFF:
リフ:
BREAK 1:
休憩 1:
VERSE 2:
詩 2:
You wrote our names down on the sidewalk
あなたは歩道に私たちの名前を書きました
The rain came and washed them off
雨が降って彼らを洗い流した
So we should write'em again on the wet cement
だから濡れたセメントにもう一度書いてみよう
So people a long time from now they'll know what we meant
だから、ずっと後の人々は私たちが何を意味したか分かるだろう
CHORUS:
コーラス:
You want every morning to be just like
毎朝同じように過ごしたいと思っていますか
The stories that you read but never write
読んだけど書かなかった物語
You've got to learn to live, and live and learn
あなたは生きることを学ばなければなりません、そして生きて学ばなければなりません
You've got to learn to give, and wait your turn
あなたは与えることを学ばなければなりません、そしてあなたの番を待たなければなりません
I'm only concerned
ただ気になるのは
RIFF
リフ
BREAK 1
ブレイク1
VERSE 3: (Only Brendan)
詩 3: (ブレンダンのみ)
I'm adding something new to the mixture
混合物に何か新しいものを加えています
So there's a different hue to your picture
だからあなたの写真の色合いは違う
A different ending to this fairytale
このおとぎ話の別の結末
Another sunset into which we sail
私たちが航海する別の夕日
CHORUS:
コーラス:
You want every morning to be just like
毎朝同じように過ごしたいと思っていますか
The stories that you read, but you can't write
読んだけど書けない物語
You've got to learn to live, and live and learn
あなたは生きることを学ばなければなりません、そして生きて学ばなければなりません
You've got to learn to give, and wait your turn
あなたは与えることを学ばなければなりません、そしてあなたの番を待たなければなりません
Or you'll get burned
でないと火傷してしまうよ
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
