We Danced Together Liedtext Deutsche Übersetzung
The Rakes – Wir haben zusammen getanzt
by The Rakes
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Great Song. Its the third track from Ten New Messages and is the first single form the
Tolles Lied. Es ist der dritte Titel von Ten New Messages und die erste Single von Ten New Messages
It is played on a Fender Telecaster. I copied and pasted the solo from the solo tab that
Gespielt wird es auf einer Fender Telecaster. Ich habe das Solo aus der Registerkarte „Solo“ kopiert und eingefügt
wrote. Here it is, hope its ok:
schrieb. Hier ist es, ich hoffe, es ist in Ordnung:
Introduction - 0:00 - 0:10
Einführung – 0:00 – 0:10
Bass part for guitar:
Bassstimme für Gitarre:
Verse - 0:10 - 0:32
Vers – 0:10 – 0:32
1st Part - 0:10 - 0:21
1. Teil – 0:10 – 0:21
We danced together on the roof at the party
Wir haben auf der Party zusammen auf dem Dach getanzt
Five stories removed from the troubles on the streets
Fünf Stockwerke weit entfernt von den Unruhen auf der Straße
2nd Part - 0:21 - 0:32
2. Teil – 0:21 – 0:32
The sun arose revealing the goosebumps on your arms
Die Sonne ging auf und zeigte die Gänsehaut auf deinen Armen
A sign that we should move together somewhere warm
Ein Zeichen dafür, dass wir gemeinsam an einen warmen Ort ziehen sollten
Chorus - 0:32 - 0:54
Refrain – 0:32 – 0:54
We danced together, we danced together x4
Wir haben zusammen getanzt, wir haben x4 zusammen getanzt
Verse 2 - 0:54 - 1:14
Vers 2 – 0:54 – 1:14
1st Part - 0:54 - 1:03
1. Teil – 0:54 – 1:03
We moved to the street where they tried to hold curfew
Wir gingen auf die Straße, wo versucht wurde, die Ausgangssperre einzuhalten
And ran among the debris as the bullets flew
Und rannte zwischen den Trümmern hindurch, während die Kugeln flogen
2nd part - 1:03 - 1:14
2. Teil - 1:03 - 1:14
Helicopters circled overhead to get a better view
Hubschrauber kreisten über ihnen, um eine bessere Sicht zu erhalten
We found a doorway fell in and i held you yeah
Wir haben festgestellt, dass eine Tür eingestürzt ist und ich habe dich festgehalten, ja
Chorus - 1:14 - 1:36
Refrain – 1:14 – 1:36
We danced together, we danced together x4
Wir haben zusammen getanzt, wir haben x4 zusammen getanzt
Bridge - 1:36 - 1:57
Brücke – 1:36 – 1:57
Keep playing the above riff or play these chords
Spielen Sie das obige Riff weiter oder spielen Sie diese Akkorde
We didn't give a shit about what they would say
Es war uns scheißegal, was sie sagen würden
And stayed up until the light turned our eyes grey
Und blieb wach, bis das Licht unsere Augen grau färbte
We came to money like it was our last day
Wir kamen zu Geld, als wäre es unser letzter Tag
Two fingers up at those who wont miss us when we pass away
Zwei Finger hoch zu denen, die uns nicht vermissen werden, wenn wir sterben
Solo - 1:57 - 2:18
Solo – 1:57 – 2:18
Chorus - 2:18 - 3:01
Refrain – 2:18 – 3:01
1st part = Bass bit - 2:18 - 2:29
1. Teil = Bassbit – 2:18 – 2:29
then 2nd part - 2:29 - 2:40
dann 2. Teil – 2:29 – 2:40
We danced together, we danced together on the roof at the party
Wir haben zusammen getanzt, wir haben zusammen auf dem Dach auf der Party getanzt
3rd part - 2:40 - 3:01
3. Teil – 2:40 – 3:01
We danced together, we danced together x4
Wir haben zusammen getanzt, wir haben x4 zusammen getanzt
Bridge - 3:01 - 3:22
Brücke – 3:01 – 3:22
Keep playing the above riff or play
Spielen Sie das obige Riff weiter oder spielen Sie
We didn't give a shit about what they would say
Es war uns scheißegal, was sie sagen würden
And stayed up until the light turned our world grey
Und blieb wach, bis das Licht unsere Welt grau machte
We came to money like it was our last day
Wir kamen zu Geld, als wäre es unser letzter Tag
Two fingers up at those who wont miss us when we pass away
Zwei Finger hoch zu denen, die uns nicht vermissen werden, wenn wir sterben
Outro - 3:22 - 3:53 (End)
Outro – 3:22 – 3:53 (Ende)
on the fourth time play
beim vierten Mal spielen
Thats all. I hope u like it. Please rate :D
Das ist alles. Ich hoffe es gefällt euch. Bitte bewerten :D
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
