Too Many Ghosts Paroles Traduction Française

Les Raphaels - Trop de fantômes

by The Raphaels

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Raphaels Too Many Ghosts

TOO MANY GHOSTS (Adamson, Hummon)
TROP DE FANTÔMES (Adamson, Hummon)
The Raphaels - Supernatural
Les Raphaël - Surnaturel
CAPO AT FOURTH FRET
CAPO À LA QUATRIÈME FRET
G#|----------------------------------------------------|
G#|---------------------------------------------------|
D#|-----1-----1-----0-----0----------------------------|
D#|-----1-----1-----0-----0----------------------------|
F#|---2-----2-----0-----0------2-----2-----2-----2-----|
F#|---2-----2-----0-----0------2-----2-----2-----2-----|
C#|--0------------------------2-----2-----2-----2------|
C#|--0------------------------2-----2-----2---------2------|
G#|--------3-----2-----1-----0-----0-----0-----0-------|
G#|--------3-----2-----1-----0-----0-----0-----0-------|
G#|----------------------------------------------------|
G#|---------------------------------------------------|
D#|-----1-----1-----0-----0------------------0-1-0-----|
D#|-----1-----1-----0-----0------------------0-1-0-----|
F#|---2-----2-----0-----0------2-----2-----2--------2--|
F#|---2-----2-----0-----0------2-----2-----2--------2--|
C#|--0------------------------2-----2-----0----------0-|
C#|--0------------------------2-----2-----0---------0-|
G#|--------3-----2-----1-----0-----0-------------------|
G#|--------3-----2-----1-----0-----0-------------------|
I took my past out for a ride along the North sea
J'ai sorti mon passé pour un tour le long de la mer du Nord
G#|----------------------------------------------------|
G#|---------------------------------------------------|
D#|-----1-----1-----0-----0------------------0-1-0-----|
D#|-----1-----1-----0-----0------------------0-1-0-----|
F#|---2-----2-----0-----0------2-----2-----2--------2--|
F#|---2-----2-----0-----0------2-----2-----2--------2--|
C#|--0------------------------2-----2-----0----------0-|
C#|--0------------------------2-----2-----0---------0-|
G#|--------3-----2-----1-----0-----0-------------------|
G#|--------3-----2-----1-----0-----0-------------------|
all my demons in the back seat crying out for me
Tous mes démons sur la banquette arrière crient pour moi
G#|----------------------------------------------------|
G#|---------------------------------------------------|
D#|-----1-----1-----0-----0------------------0-1-0-----|
D#|-----1-----1-----0-----0------------------0-1-0-----|
F#|---2-----2-----0-----0------2-----2-----2--------2--|
F#|---2-----2-----0-----0------2-----2-----2--------2--|
C#|--0------------------------2-----2-----0----------0-|
C#|--0------------------------2-----2-----0---------0-|
G#|--------3-----2-----1-----0-----0-------------------|
G#|--------3-----2-----1-----0-----0-------------------|
time to pay the piper, time to call in a marker, time to cought it up
Il est temps de payer le joueur de cornemuse, il est temps d'appeler un marqueur, il est temps de le cracher
G#|----------------------------------------------------|
G#|---------------------------------------------------|
D#|-----1-----1-----0-----0----------------------------|
D#|-----1-----1-----0-----0----------------------------|
F#|---2-----2-----0-----0------2-----2-----2-----------|
F#|---2-----2-----0-----0------2-----2-----2-----------|
C#|--0------------------------2-----2-----2------------|
C#|--0------------------------2-----2-----2------------|
G#|--------3-----2-----1-----0-----0-----0-------------|
G#|--------3-----2-----1-----0-----0-----0-------------|
the last thing on my mind was another shot at love
la dernière chose à laquelle je pensais était une autre chance à l'amour
too many, too may, too many ghosts
trop, trop, trop de fantômes
one to many ghosts to fall in love
un à plusieurs fantômes pour tomber amoureux
avarice and drunkenness, pride and infidelity
avarice et ivresse, orgueil et infidélité
I left them out at the bus stop along the coast
Je les ai laissés à l'arrêt de bus le long de la côte
you brushed passed from nowhere and you sat right up front with me
tu es passé de nulle part et tu t'es assis juste devant moi
you were looking like a virgin unconfirmed, waiting for the host
tu avais l'air d'une vierge non confirmée, attendant l'hôte
but there aren't no virgins here, no novices, no innocence
mais il n'y a pas de vierges ici, pas de novices, pas d'innocence
just the dark desire for forgiveness
juste le sombre désir de pardon
too many, too may, too many ghosts
trop, trop, trop de fantômes
one to many ghosts to fall in love
un à plusieurs fantômes pour tomber amoureux
too many, too may, too many ghosts
trop, trop, trop de fantômes
one to many ghosts to fall in love
un à plusieurs fantômes pour tomber amoureux
C#m G#m A E9 B F# C#m (solo)
Do#m Sol#m La Mi9 Si Fa# Do#m (solo)
C#m G#m A E9 B F# C#m (solo)
Do#m Sol#m La Mi9 Si Fa# Do#m (solo)
G#|----------------------------------------------------|
G#|---------------------------------------------------|
D#|-----1-----1-----0-----0------------------0-1-0-----|
D#|-----1-----1-----0-----0------------------0-1-0-----|
F#|---2-----2-----0-----0------2-----2-----2--------2--|
F#|---2-----2-----0-----0------2-----2-----2--------2--|
C#|--0------------------------2-----2-----0----------0-|
C#|--0------------------------2-----2-----0---------0-|
G#|--------3-----2-----1-----0-----0-------------------|
G#|--------3-----2-----1-----0-----0-------------------|
I took my new love out for a ride along the North sea
J'ai emmené mon nouvel amour faire un tour le long de la mer du Nord
G#|----------------------------------------------------|
G#|---------------------------------------------------|
D#|-----1-----1-----0-----0------------------0-1-0-----|
D#|-----1-----1-----0-----0------------------0-1-0-----|
F#|---2-----2-----0-----0------2-----2-----2--------2--|
F#|---2-----2-----0-----0------2-----2-----2--------2--|
C#|--0------------------------2-----2-----0----------0-|
C#|--0------------------------2-----2-----0---------0-|
G#|--------3-----2-----1-----0-----0-------------------|
G#|--------3-----2-----1-----0-----0-------------------|
forgiveness or forgetfulness it's all the same to me
le pardon ou l'oubli, ça m'est égal
G#|----------------------------------------------------|
G#|---------------------------------------------------|
D#|-----1-----1-----0-----0------------------0-1-0-----|
D#|-----1-----1-----0-----0------------------0-1-0-----|
F#|---2-----2-----0-----0------2-----2-----2--------2--|
F#|---2-----2-----0-----0------2-----2-----2--------2--|
C#|--0------------------------2-----2-----0----------0-|
C#|--0------------------------2-----2-----0---------0-|
G#|--------3-----2-----1-----0-----0-------------------|
G#|--------3-----2-----1-----0-----0-------------------|
and as I stare into her eyes and press my arms
et pendant que je la regarde dans les yeux et serre mes bras
G#|----------------------------------------------------|
G#|---------------------------------------------------|
D#|-----1-----1-----0-----0------------------0-1-0-----|
D#|-----1-----1-----0-----0------------------0-1-0-----|
F#|---2-----2-----0-----0------2-----2-----2--------2--|
F#|---2-----2-----0-----0------2-----2-----2--------2--|
C#|--0------------------------2-----2-----0----------0-|
C#|--0------------------------2-----2-----0---------0-|
G#|--------3-----2-----1-----0-----0-------------------|
G#|--------3-----2-----1-----0-----0-------------------|
I look over her shoulder and there my demons are
Je regarde par-dessus son épaule et mes démons sont là
too many, too may, too many ghosts
trop, trop, trop de fantômes
one to many ghosts to fall in love
un à plusieurs fantômes pour tomber amoureux
too many, too may, too many ghosts
trop, trop, trop de fantômes
one to many ghosts to fall in love
un à plusieurs fantômes pour tomber amoureux
G#|----------------------------------------------------|
G#|---------------------------------------------------|
D#|-----1-----1-----0-----0----------------------------|
D#|-----1-----1-----0-----0----------------------------|
F#|---2-----2-----0-----0------2-----2-----2-----2-----|
F#|---2-----2-----0-----0------2-----2-----2-----2-----|
C#|--0------------------------2-----2-----2-----2------|
C#|--0------------------------2-----2-----2---------2------|
G#|--------3-----2-----1-----0-----0-----0-----0-------|
G#|--------3-----2-----1-----0-----0-----0-----0-------|
16/09/02 by Daniele Ghezzi
16/09/02 par Daniele Ghezzi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.