Chill Testo Traduzione Italiana
The Rasmus - Rilassati
by The Rasmus
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Rasmus - Chill
The Rasmus - Rilassati
Intro:
Introduzione:
Em7 - Bm7 . Play over and over again. This tab is played at the same time=
Em7 - Bm7 . Gioca ancora e ancora. Questa scheda viene riprodotta contemporaneamente=
Verse =
Versetto =
I gotta make a phone call to my best friends
Devo fare una telefonata ai miei migliori amici
I gotta let them know that I'm leaving
Devo far loro sapere che me ne vado
everything behind me and politely
tutto dietro di me e educatamente
I don't wanna hurt their feelings (oh no)
Non voglio ferire i loro sentimenti (oh no)
I'll need to come back and I wanna explain
Dovrò tornare e voglio spiegare
why I had to leave them sleeping
perché ho dovuto lasciarli dormire
the answers in the air but I really don't care
le risposte sono nell'aria ma davvero non mi interessa
'cos I couldn't really keep on breathing the smoke
perché non potevo davvero continuare a respirare il fumo
Chorus =
Coro =
(add9)
(aggiungi9)
and every time when painted my room
e ogni volta che dipingevo la mia stanza
(add9)
(aggiungi9)
like a fool I hid my feelings
come uno stupido ho nascosto i miei sentimenti
(add9)
(aggiungi9)
and every time when I painted my room
e ogni volta che dipingevo la mia stanza
I thought about leaving
Ho pensato di andarmene
This part is played in the chorus between G and C(add9).
Questa parte viene suonata nel ritornello tra Sol e Do (add9).
Second verse =
Secondo verso =
you roll like a stone girl you should not stop
rotoli come una ragazza di pietra, non dovresti fermarti
and I don't wanna step on your feet
e non voglio pestarti i piedi
you do what you do to stay on the top
fai quello che fai per rimanere in cima
I don't wanna make you feel incomplete
Non voglio farti sentire incompleto
Chorus:
Coro:
and every time when I...
e ogni volta che io...
C- part:
Parte C:
(add9)
(aggiungi9)
at the end of the day
alla fine della giornata
I don't know what to say
Non so cosa dire
(add9)
(aggiungi9)
at the end of the day
alla fine della giornata
I'll be flying
volerò
(ad
(annuncio
away
lontano
(add9)
(aggiungi9)
flying away
volare via
Song ends with Em7 (030220)
La canzone termina con Em7 (030220)
This tab is correct!
Questa scheda è corretta!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.