Empire 歌詞 日本語訳

ラスムス - エンパイア

by The Rasmus

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Rasmus Empire

I rest my case every time we kissed it left a bitter taste
キスをするたびに苦い味が残るので、私は自分のことを休めます
On your cold lips baby it was something that we couldn't fix
あなたの冷たい唇、ベイビー、それは私たちには直せないものだった
No way no way, no way no way
ダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメダメ
I can't change, Can't change my ways
私は変えることができない、自分のやり方を変えることができない
Pre-horus
プレホルス
I hate to see you leaving but love to watch you go
あなたが去るのを見るのは嫌いですが、あなたが去っていくのを見るのは大好きです
Keep staring at the ceiling when my world's about to blow
私の世界が吹き飛ばされそうになったときも天井を見つめ続けてください
And I could chase the melody but I let you down
メロディーを追いかけることもできたけど、あなたを失望させてしまった
I play the darkest symphony when you're around
あなたがそばにいるとき、私は最も暗い交響曲を演奏します
When the walls come down and face the fire
壁が崩れて火に直面するとき
horus
ホルス
The end of my empire!
私の帝国は終わりだ!
The end of my empire!
私の帝国は終わりだ!
And I could chase the melody but I let you down
メロディーを追いかけることもできたけど、あなたを失望させてしまった
I play the darkest symphony when you're around
あなたがそばにいるとき、私は最も暗い交響曲を演奏します
When the walls come down...
壁が崩れると…
Eighteen and life, did you ever think it would be like this?
18歳、そして人生、こうなると思ったことはありますか?
He's got my eyes as well as whatever habits, let it be a bliss
彼は私の目だけでなく、どんな習慣も持っています、それが至福になるようにしましょう
No way. No way. No way. No way
まさか。とんでもない。とんでもない。まさか
You can't change, Can't change your ways
変えることはできない、自分のやり方を変えることはできない
Pre-horus
プレホルス
I hate to see you leaving but love to watch you go
あなたが去るのを見るのは嫌いですが、あなたが去っていくのを見るのは大好きです
Keep staring at the ceiling when my world's about to blow
私の世界が吹き飛ばされそうになったときも天井を見つめ続けてください
And I could chase the melody but I let you down
メロディーを追いかけることもできたけど、あなたを失望させてしまった
I play the darkest symphony when you're around
あなたがそばにいるとき、私は最も暗い交響曲を演奏します
When the walls come down and face the fire
壁が崩れて火に直面するとき
horus
ホルス
The end of my empire!
私の帝国は終わりだ!
The end of my empire!
私の帝国は終わりだ!
And I could chase the melody but I let you down
メロディーを追いかけることもできたけど、あなたを失望させてしまった
I play the darkest symphony when you're around
あなたがそばにいるとき、私は最も暗い交響曲を演奏します
When the walls come down...
壁が崩れると…
ridge
尾根
I hate to see you leaving but love to watch you go
あなたが去るのを見るのは嫌いですが、あなたが去っていくのを見るのは大好きです
Keep staring at the ceiling when my world's about to blow
私の世界が吹き飛ばされそうになったときも天井を見つめ続けてください
And I could chase the melody but I let you down
メロディーを追いかけることもできたけど、あなたを失望させてしまった
I play the darkest symphony when you're around
あなたがそばにいるとき、私は最も暗い交響曲を演奏します
The end of my empire!
私の帝国は終わりだ!
The end of my empire!
私の帝国は終わりだ!
The end of my empire!
私の帝国は終わりだ!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.