Madness Letra Traducción al Español

El Rasmus - Locura

by The Rasmus

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Rasmus Madness

Email: kittenkatz87@yahoo.co.uk
Correo electrónico: gatitokatz87@yahoo.co.uk
Chords Used:
Acordes utilizados:
Intro: G D F#M Bm (x2)
Introducción: G D F#M Bm (x2)
M
m
Too much, too fast maybe.
Demasiado, quizá demasiado rápido.
M
m
I don't know where my destiny's taking me.
No sé adónde me lleva mi destino.
M
m
So I'll go where ever it leads me.
Así que iré a donde me lleve.
M
m
Too high, too low baby.
Demasiado alto, demasiado bajo bebé.
M
m
I don't know where my destiny's taking me.
No sé adónde me lleva mi destino.
M
m
So I'll go to make you believe me.
Así que iré a hacer que me creas.
Cry, cry when there's something to cry about.
Llora, llora cuando haya algo por qué llorar.
Cry, cry baby but don't drown in the sadness.
Llora, llora bebé pero no te ahogues en la tristeza.
It's madness.
Es una locura.
Don't ask me to explain.
No me pidas que te explique.
Don't take away the pain.
No te quites el dolor.
It's impossible to save me.
Es imposible salvarme.
So come on!
¡Así que vamos!
(same chords as before)
(los mismos acordes que antes)
Too cheap, too scary.
Demasiado barato, demasiado aterrador.
Too creepy to marry.
Demasiado espeluznante para casarse.
Too serious and too mysterious and way to, way too deep.
Demasiado serio, demasiado misterioso y demasiado profundo.
Cry, cry when there's something to cry about.
Llora, llora cuando haya algo por qué llorar.
Cry, cry baby but don't drown in the sadness.
Llora, llora bebé pero no te ahogues en la tristeza.
It's madness.
Es una locura.
Don't ask me to explain. Don't take away the pain.
No me pidas que te explique. No te quites el dolor.
It's impossible to save me.
Es imposible salvarme.
It's madness.
Es una locura.
So easy to complain. Nobody left to blame.
Es muy fácil quejarse. No queda nadie a quien culpar.
It's impossible to save me.
Es imposible salvarme.
Crack in the shield. It feels so unreal.
Grieta en el escudo. Se siente tan irreal.
No one to blame for loosing the flame.
Nadie a quien culpar por perder la llama.
Crack in the shield, lost in the fields of sadness.
Grieta en el escudo, perdida en los campos de la tristeza.
It's madness...
Es una locura...
If yo have any comments/suggestions please dont hesitate to email me at kittenkatz87@yahoo.co.uk
Si tiene algún comentario o sugerencia, no dude en enviarme un correo electrónico a gatitokatz87@yahoo.co.uk.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.