Small Liedtext Deutsche Übersetzung
Der Rasmus - Klein
by The Rasmus
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Okay I play this without e-guitar but I think its anyway a great song and the
Okay, ich spiele das ohne E-Gitarre, aber ich denke, es ist trotzdem ein toller Song und das
chords are the same as in the song (so I think they are pretty right)
Akkorde sind die gleichen wie im Lied (also denke ich, dass sie ziemlich richtig sind)
Small
Klein
Intro goes something like this:
Das Intro sieht etwa so aus:
Cm Fm G Cm Fm Cm G G G G (its really easy to pick them right ._.)
Cm Fm G Cm Fm Cm G G G G (es ist wirklich einfach, sie richtig auszuwählen ._.)
Verse1:
Vers 1:
If I could be the king of this planet
Wenn ich der König dieses Planeten sein könnte
I would order some more.
Ich würde noch mehr bestellen.
Making rules is not the easiest part of it,
Regeln aufzustellen ist nicht der einfachste Teil davon,
That's a thing that I know.
Das ist eine Sache, die ich weiß.
Refrain:
Refrain:
Can see the mess,
Kann das Chaos sehen,
Which has caused so much trouble.
Was so viel Ärger verursacht hat.
Then I guess that it's
Dann denke ich, dass es so ist
Poison which bubbles.
Gift, das sprudelt.
I'll say it loud,
Ich werde es laut sagen,
That I'm not proud
Dass ich nicht stolz bin
About this kind of situation.
Über so eine Situation.
Verse2:
Vers2:
Asking for help from the assholes with power
Ich bitte die Arschlöcher mit der Macht um Hilfe
Is one way to betray.
Ist eine Möglichkeit zu verraten.
See trashes coming double an hour.
Sehen Sie, wie der Müll doppelt pro Stunde ankommt.
Scaring, I would say.
Erschreckend, würde ich sagen.
Refrain:
Refrain:
Can see the mess,
Kann das Chaos sehen,
Which has caused so much trouble.
Was so viel Ärger verursacht hat.
Then I guess that it's
Dann denke ich, dass es so ist
Poison which bubbles.
Gift, das sprudelt.
I'll say it loud,
Ich werde es laut sagen,
That I'm not proud
Dass ich nicht stolz bin
About this kind of situation.
Über so eine Situation.
Bridge1:
Brücke1:
Keep laughing to the end of my world.
Lache weiter bis ans Ende meiner Welt.
I know Im feeling so small,
Ich weiß, ich fühle mich so klein,
Don't shame it at all,
Schäme dich überhaupt nicht dafür,
With pleasure I tell you my friend.
Gerne erzähle ich es dir, mein Freund.
Verse3:
Vers 3:
Human race will be judged by the Devil.
Die Menschheit wird vom Teufel gerichtet.
That's the last thing I want.
Das ist das Letzte, was ich will.
To face destiny 'n' choke in this reef.
Sich dem Schicksal stellen und in diesem Riff ersticken.
Be crushed, you're so weak.
Sei am Boden zerstört, du bist so schwach.
Refrain:
Refrain:
Can see the mess,
Kann das Chaos sehen,
Which has caused so much trouble. ("thats not okay" or so ^^)
Was so viel Ärger verursacht hat. („Das ist nicht in Ordnung“ oder so ^^)
Then I guess that it's
Dann denke ich, dass es so ist
Poison which bubbles.
Gift, das sprudelt.
I'll say it loud,
Ich werde es laut sagen,
That I'm not proud
Dass ich nicht stolz bin
About this kind of situation.
Über so eine Situation.
Bridge1 and 2:
Brücke1 und 2:
Keep laughing to the end of my world.
Lache weiter bis ans Ende meiner Welt.
I know Im feeling so small,
Ich weiß, ich fühle mich so klein,
Don't shame it at all,
Schäme dich überhaupt nicht dafür,
With pleasure I tell you my friend.
Gerne erzähle ich es dir, mein Freund.
Keep laughing to the end of my world.
Lache weiter bis ans Ende meiner Welt.
But it's here and it's now,
Aber es ist hier und es ist jetzt,
I'm gonna tell you somehow,
Ich werde es dir irgendwie sagen,
Then I won't say even a word.
Dann werde ich kein Wort sagen.
(than the bridge above again and again till end)
(als die Brücke oben immer wieder bis zum Ende)
Enjoy!
Viel Spaß!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.