Small Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Rasmus – mały

by The Rasmus

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Rasmus Small

Okay I play this without e-guitar but I think its anyway a great song and the
OK, gram to bez e-gitary, ale i tak myślę, że to świetna piosenka i
chords are the same as in the song (so I think they are pretty right)
akordy są takie same jak w piosence (więc myślę, że są całkiem w porządku)
Small
Mały
Intro goes something like this:
Wprowadzenie wygląda mniej więcej tak:
Cm Fm G Cm Fm Cm G G G G (its really easy to pick them right ._.)
Cm Fm G Cm Fm Cm G G G G (naprawdę łatwo je wybrać._.)
Verse1:
Werset 1:
If I could be the king of this planet
Gdybym mógł być królem tej planety
I would order some more.
Zamówiłbym trochę więcej.
Making rules is not the easiest part of it,
Tworzenie reguł nie jest najłatwiejszą częścią,
That's a thing that I know.
To coś, co wiem.
Refrain:
Powstrzymaj się:
Can see the mess,
Widzę bałagan,
Which has caused so much trouble.
Co spowodowało tyle kłopotów.
Then I guess that it's
Wtedy myślę, że tak
Poison which bubbles.
Trucizna, która bulgocze.
I'll say it loud,
Powiem to głośno,
That I'm not proud
Że nie jestem dumny
About this kind of situation.
O tego typu sytuacji.
Verse2:
Werset 2:
Asking for help from the assholes with power
Proszenie o pomoc dupków mających władzę
Is one way to betray.
Jest jednym ze sposobów zdrady.
See trashes coming double an hour.
Zobacz śmieci przychodzące dwa razy na godzinę.
Scaring, I would say.
Powiedziałbym, że przerażające.
Refrain:
Powstrzymaj się:
Can see the mess,
Widzę bałagan,
Which has caused so much trouble.
Co spowodowało tyle kłopotów.
Then I guess that it's
Wtedy myślę, że tak
Poison which bubbles.
Trucizna, która bulgocze.
I'll say it loud,
Powiem to głośno,
That I'm not proud
Że nie jestem dumny
About this kind of situation.
O tego typu sytuacji.
Bridge1:
Most 1:
Keep laughing to the end of my world.
Śmiej się do końca mojego świata.
I know Im feeling so small,
Wiem, że czuję się taki mały,
Don't shame it at all,
Wcale się tego nie wstydź,
With pleasure I tell you my friend.
Z przyjemnością mówię Ci mój przyjacielu.
Verse3:
Werset 3:
Human race will be judged by the Devil.
Ludzkość zostanie osądzona przez Diabła.
That's the last thing I want.
To ostatnia rzecz, której chcę.
To face destiny 'n' choke in this reef.
Stanąć twarzą w twarz z przeznaczeniem i udusić się na tej rafie.
Be crushed, you're so weak.
Daj się zmiażdżyć, jesteś taki słaby.
Refrain:
Powstrzymaj się:
Can see the mess,
Widzę bałagan,
Which has caused so much trouble. ("thats not okay" or so ^^)
Co spowodowało tyle kłopotów. („to nie w porządku” mniej więcej ^^)
Then I guess that it's
Wtedy myślę, że tak
Poison which bubbles.
Trucizna, która bulgocze.
I'll say it loud,
Powiem to głośno,
That I'm not proud
Że nie jestem dumny
About this kind of situation.
O tego typu sytuacji.
Bridge1 and 2:
Most 1 i 2:
Keep laughing to the end of my world.
Śmiej się do końca mojego świata.
I know Im feeling so small,
Wiem, że czuję się taki mały,
Don't shame it at all,
Wcale się tego nie wstydź,
With pleasure I tell you my friend.
Z przyjemnością mówię Ci mój przyjacielu.
Keep laughing to the end of my world.
Śmiej się do końca mojego świata.
But it's here and it's now,
Ale to jest tu i teraz,
I'm gonna tell you somehow,
Powiem ci jakoś,
Then I won't say even a word.
Wtedy nie powiem ani słowa.
(than the bridge above again and again till end)
(niż most powyżej, raz po raz, aż do końca)
Enjoy!
Ciesz się!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.