Small Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Rasmus - Küçük

by The Rasmus

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Rasmus Small

Okay I play this without e-guitar but I think its anyway a great song and the
Tamam bunu e-gitar olmadan çalıyorum ama yine de harika bir şarkı olduğunu düşünüyorum ve
chords are the same as in the song (so I think they are pretty right)
akorlar şarkıdakiyle aynı (bu yüzden oldukça doğru olduklarını düşünüyorum)
Small
Küçük
Intro goes something like this:
Giriş şuna benzer:
Cm Fm G Cm Fm Cm G G G G (its really easy to pick them right ._.)
Cm Fm G Cm Fm Cm G G G G (onları doğru seçmek gerçekten çok kolay ._.)
Verse1:
Ayet1:
If I could be the king of this planet
Eğer bu gezegenin kralı olabilseydim
I would order some more.
Biraz daha sipariş verirdim.
Making rules is not the easiest part of it,
Kural koymak işin en kolay kısmı değil,
That's a thing that I know.
Bu bildiğim bir şey.
Refrain:
Kaçının:
Can see the mess,
Dağınıklığı görebiliyorum
Which has caused so much trouble.
Bu da çok fazla soruna neden oldu.
Then I guess that it's
O zaman sanırım
Poison which bubbles.
Kabaran zehir.
I'll say it loud,
Yüksek sesle söyleyeceğim,
That I'm not proud
Gurur duymadığımı
About this kind of situation.
Bu tür bir durum hakkında.
Verse2:
Ayet2:
Asking for help from the assholes with power
Gücü olan pisliklerden yardım istemek
Is one way to betray.
İhanet etmenin bir yolu.
See trashes coming double an hour.
Çöplerin saatte iki kat geldiğini görün.
Scaring, I would say.
Korkutucu diyebilirim.
Refrain:
Kaçının:
Can see the mess,
Dağınıklığı görebiliyorum
Which has caused so much trouble.
Bu da çok fazla soruna neden oldu.
Then I guess that it's
O zaman sanırım
Poison which bubbles.
Kabaran zehir.
I'll say it loud,
Yüksek sesle söyleyeceğim,
That I'm not proud
Gurur duymadığımı
About this kind of situation.
Bu tür bir durum hakkında.
Bridge1:
Köprü1:
Keep laughing to the end of my world.
Dünyamın sonuna kadar gülmeye devam et.
I know Im feeling so small,
Kendimi çok küçük hissettiğimi biliyorum.
Don't shame it at all,
Hiç utanmayın,
With pleasure I tell you my friend.
Memnuniyetle söylüyorum dostum.
Verse3:
Ayet3:
Human race will be judged by the Devil.
İnsan ırkı Şeytan tarafından yargılanacak.
That's the last thing I want.
Bu isteyeceğim son şey.
To face destiny 'n' choke in this reef.
Kaderle yüzleşmek ve bu resifte boğulmak.
Be crushed, you're so weak.
Ezilme, çok zayıfsın.
Refrain:
Kaçının:
Can see the mess,
Dağınıklığı görebiliyorum
Which has caused so much trouble. ("thats not okay" or so ^^)
Bu da çok fazla soruna neden oldu. ("bu tamam değil" falan ^^)
Then I guess that it's
O zaman sanırım
Poison which bubbles.
Kabaran zehir.
I'll say it loud,
Yüksek sesle söyleyeceğim,
That I'm not proud
Gurur duymadığımı
About this kind of situation.
Bu tür bir durum hakkında.
Bridge1 and 2:
Köprü1 ve 2:
Keep laughing to the end of my world.
Dünyamın sonuna kadar gülmeye devam et.
I know Im feeling so small,
Kendimi çok küçük hissettiğimi biliyorum.
Don't shame it at all,
Hiç utanmayın,
With pleasure I tell you my friend.
Memnuniyetle söylüyorum dostum.
Keep laughing to the end of my world.
Dünyamın sonuna kadar gülmeye devam et.
But it's here and it's now,
Ama o burada ve şimdi,
I'm gonna tell you somehow,
Sana bir şekilde anlatacağım.
Then I won't say even a word.
O zaman tek kelime bile söylemeyeceğim.
(than the bridge above again and again till end)
(yukarıdaki köprüden sonuna kadar tekrar tekrar)
Enjoy!
Tadını çıkarın!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.