Time to Burn Versuri Traducere în Română

The Rasmus - Timpul de a arde

by The Rasmus

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Rasmus Time to Burn

Fear of the dark
Frica de întuneric
tears me apart
mă sfâșie
Won't leave me alone
Nu mă va lăsa în pace
and time keeps running out
iar timpul continuă să curgă
just one more life
încă o viață
I'm so sick and tired
Sunt atât de bolnav și obosit
Of singing the blues
De a cânta blues-ul
as you turn my life around
pe măsură ce îmi întorci viața
Tell me why do I feel this way
Spune-mi de ce mă simt așa
all my life I've been standing on the borderline
toată viața mea am stat la graniță
too many bridges burned
prea multe poduri arse
too many lies I've heard
prea multe minciuni am auzit
I had a life but I can't go back,
Am avut o viață, dar nu mă pot întoarce,
can't do that, it will never be the same again
nu pot face asta, nu va mai fi niciodată la fel
and I know I don't
și știu că nu
have any time to burn
au timp să ardă
They follow me home
Mă urmăresc acasă
disturbing my sleep
tulburându-mi somnul
but I'll find a place
dar voi găsi un loc
a place where they cannot find me
un loc unde nu mă pot găsi
maybe I'm lost
poate sunt pierdut
and maybe I'm scared
si poate mi-e frica
but too many times
dar de prea multe ori
I've closed the doors behind me
Am închis ușile în urma mea
Tell me why do I feel this way
Spune-mi de ce mă simt așa
all my life I've been standing on the borderline
toată viața mea am stat la graniță
too many bridges burned
prea multe poduri arse
too many lies I've heard
prea multe minciuni am auzit
I had a life but I can't go back,
Am avut o viață, dar nu mă pot întoarce,
can't do that, it will never be the same again
nu pot face asta, nu va mai fi niciodată la fel
and I know I don't
și știu că nu
have any time to burn
au timp să ardă
Leave it all behind
Lasă totul în urmă
cross the borderline
trece granița
face the truth, don't have any time to...
înfruntă adevărul, nu ai timp să...
have any time to burn
au timp să ardă
Tell me why do I feel this way
Spune-mi de ce mă simt așa
all my life I've been standing on the borderline
toată viața mea am stat la graniță
too many bridges burned
prea multe poduri arse
too many lies I've heard
prea multe minciuni am auzit
I had a life but I can't go back,
Am avut o viață, dar nu mă pot întoarce,
can't do that, it will never be the same again
nu pot face asta, nu va mai fi niciodată la fel
gotta go cause know I don't
trebuie să plec pentru că știu că nu
F# (ch)B#(/ch)
F# (ch)B#(/ch)
have any time to burn
au timp să ardă
Tell me why do I feel this way
Spune-mi de ce mă simt așa
all my life I've been standing on the borderline
toată viața mea am stat la graniță
too many bridges burned
prea multe poduri arse
too many lies I've heard
prea multe minciuni am auzit
had a life but I can't go back
am avut o viață, dar nu mă pot întoarce
can't do that, it will never be the same again
nu pot face asta, nu va mai fi niciodată la fel
and I know I don't
și știu că nu
have any time to...
ai timp sa...
here any time to burn
aici oricând să ardă

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.