Are We Happy Now? Paroles Traduction Française
Le Ready Set – Sommes-nous heureux maintenant ?
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Just got TRS new album and was looking for the chords for Are We Happy Now? (new
Je viens de recevoir le nouvel album de TRS et je cherchais les accords pour Are We Happy Now ? (nouveau
obsession) And I couldn't find any so I tried to play it myself (and failed). Took me a while
obsession) Et je n'en ai pas trouvé alors j'ai essayé d'y jouer moi-même (et j'ai échoué). M'a pris du temps
but this is the closest I could get to the song that didn't sound completely wrong, so..
mais c'est ce qui se rapproche le plus de la chanson qui ne sonne pas complètement fausse, alors...
hope you like my first tab? Feel free to correct all my mistakes. -Me:)
j'espère que mon premier onglet vous plaira ? N'hésitez pas à corriger toutes mes erreurs. -Moi :)
*=play once and let ring
*=jouer une fois et laisser sonner
Intro: C, C, Am, G
Introduction : C, C, Am, G
The more I get, the less I want it.
Plus j’en reçois, moins j’en veux.
The best is yet to come or so they say,
Le meilleur est encore à venir, du moins c'est ce qu'on dit :
Well my head's like
Eh bien, ma tête est comme
"I could do better, I should feel better (so tell me)
"Je pourrais faire mieux, je devrais me sentir mieux (alors dis-moi)
when's it gonna let up?" (Woah oh)
quand est-ce que ça va s'arrêter ?" (Woah oh)
She said boy you better slow down take it in
Elle a dit, mec, tu ferais mieux de ralentir, prends-le
You toss and and then you turn till you break and bend.
Vous lancez, puis vous vous retournez jusqu'à ce que vous vous cassiez et vous penchiez.
Blackout in the blue and it starts again,
Blackout dans le bleu et ça recommence,
Now that night has been stuck in my head.
Maintenant, cette nuit est restée gravée dans ma tête.
Are we happy now? Yes. No, guess again.
Sommes-nous heureux maintenant ? Oui. Non, devinez encore.
I get everything I want, then I'm over it.
J'obtiens tout ce que je veux, puis j'en ai fini avec ça.
So remind me what I got so I don't forget,
Alors rappelle-moi ce que j'ai pour ne pas oublier,
I know I gotta smile but I haven't yet,
Je sais que je dois sourire mais je ne l'ai pas encore fait,
Are we happy now? Yes. No, guess again. Guess again.
Sommes-nous heureux maintenant ? Oui. Non, devinez encore. Devinez encore.
The stars I catch, are always fading
Les étoiles que j'attrape s'estompent toujours
Am I the only one to see it?
Suis-je le seul à le voir ?
Should I listen to my heart when my head's like
Dois-je écouter mon cœur quand ma tête est comme
"I could do better, I should do better. (so tell me)
"Je pourrais faire mieux, je devrais faire mieux. (alors dis-moi)
when's it gonna let up?" (woah oh)
quand est-ce que ça va s'arrêter ?" (oh oh)
She said boy you better slow down take it in
Elle a dit, mec, tu ferais mieux de ralentir, prends-le
You toss and and then you turn till you break and bend.
Vous lancez, puis vous vous retournez jusqu'à ce que vous vous cassiez et vous penchiez.
Blackout in the blue and it starts again,
Blackout dans le bleu et ça recommence,
Now that night has been stuck in my head.
Maintenant, cette nuit est restée gravée dans ma tête.
Are we happy now? Yes. No, guess again.
Sommes-nous heureux maintenant ? Oui. Non, devinez encore.
I get everything I want, then I'm over it.
J'obtiens tout ce que je veux, puis j'en ai fini avec ça.
So remind me what I got so I don't forget,
Alors rappelle-moi ce que j'ai pour ne pas oublier,
I know I gotta smile but I haven't yet,
Je sais que je dois sourire mais je ne l'ai pas encore fait,
Are we happy now? Yes. No, guess again. Guess again.
Sommes-nous heureux maintenant ? Oui. Non, devinez encore. Devinez encore.
When all this song is sent (all the song is sent)
Quand toute cette chanson est envoyée (toute la chanson est envoyée)
We'll find we are content (find we are content)
Nous découvrirons que nous sommes satisfaits (nous découvrirons que nous sommes satisfaits)
When all this song is sent (all the song is sent)
Quand toute cette chanson est envoyée (toute la chanson est envoyée)
We'll find we are content (find we are content)
Nous découvrirons que nous sommes satisfaits (nous découvrirons que nous sommes satisfaits)
Are we happy now? Yes. No, guess again.
Sommes-nous heureux maintenant ? Oui. Non, devinez encore.
I get everything I want, then I'm over it.
J'obtiens tout ce que je veux, puis j'en ai fini avec ça.
So remind me what I got so I don't forget,
Alors rappelle-moi ce que j'ai pour ne pas oublier,
I know I gotta smile but I haven't yet,
Je sais que je dois sourire mais je ne l'ai pas encore fait,
Are we happy then, yes? No. Guess again.
Sommes-nous alors heureux, oui ? Non. Devinez encore.
Are we happy now? Yes. No, guess again.
Sommes-nous heureux maintenant ? Oui. Non, devinez encore.
I get everything I want, then I'm over it.
J'obtiens tout ce que je veux, puis j'en ai fini avec ça.
So remind me what I got so I don't forget,
Alors rappelle-moi ce que j'ai pour ne pas oublier,
I know I gotta smile but I haven't yet,
Je sais que je dois sourire mais je ne l'ai pas encore fait,
Are we happy now? Yes. No, guess again. Guess again.
Sommes-nous heureux maintenant ? Oui. Non, devinez encore. Devinez encore.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
