More Than Alive Liedtext Deutsche Übersetzung

Das fertige Set – mehr als lebendig

by The Ready Set

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Ready Set More Than Alive

I really don't know if this is at all right or not, but I just played around with some
Ich weiß wirklich nicht, ob das überhaupt richtig ist oder nicht, aber ich habe einfach mit einigen herumgespielt
chords and got... this!
Akkorde und bekam... das!
C#m: 046600
C#m: 046600
B: 024400
B: 024400
A: 002200
A: 002200
I don't want to slow, slow, slow, slow down, down
Ich möchte nicht langsamer, langsamer, langsamer, langsamer, langsamer werden
You go for seconds and days
Du gehst für Sekunden und Tage
I live for moments to say
Ich lebe für Momente, die ich sagen kann
That I may never get a second chance
Dass ich vielleicht nie eine zweite Chance bekomme
Don't throw it away
Werfen Sie es nicht weg
Living for dollars and dimes
Leben für Dollar und Groschen
They'll all diminish in time
Sie werden alle mit der Zeit abnehmen
Let that motion come crashin like a plane from the sky
Lassen Sie diese Bewegung wie ein Flugzeug vom Himmel abstürzen
It was a long ride down the east coast
Es war eine lange Fahrt entlang der Ostküste
In a city you can't keep
In einer Stadt kann man nicht bleiben
Could you keep up on your feet?
Konnten Sie auf den Beinen bleiben?
And I was struck down by the west coast
Und ich wurde von der Westküste niedergeschlagen
B (once)
B (einmal)
It was a quarter to three but it don't do sleep
Es war Viertel vor drei, aber ich schlafe nicht
But follow the freeway
Aber folgen Sie der Autobahn
Break the routine
Durchbrechen Sie die Routine
'Cause everything is second to your dreams
Denn alles ist deinen Träumen untergeordnet
This is the green light
Das ist grünes Licht
Take what you need
Nimm, was du brauchst
And break out of this hospital scene
Und aus dieser Krankenhausszene ausbrechen
I'm running through a stop sign
Ich renne über ein Stoppschild
Cuttin' out the brake lights
Die Bremslichter ausschalten
I don't want to slow slow slow slow down down
Ich möchte nicht langsamer, langsamer, langsamer, langsamer werden
I'm running through a stop sign
Ich renne über ein Stoppschild
Living so it feels right
So leben, dass es sich richtig anfühlt
I don't wanna slow slow slow slow down down
Ich möchte nicht langsamer, langsamer, langsamer, langsamer werden
Don't wanna slow it down
Ich möchte es nicht verlangsamen
Thought I'd give impatience a try
Ich dachte, ich würde es mal mit der Ungeduld versuchen
Got a little enveloped in time
Die Zeit war etwas eng
'Cause I watch you come and watch you go
Denn ich sehe zu, wie du kommst und wie du gehst
And it don't seem right
Und es scheint nicht richtig zu sein
Living for speed limit signs
Leben für Geschwindigkeitsbegrenzungsschilder
Ignore and cross every line
Ignorieren und überschreiten Sie jede Grenze
Gotta let emotion take you over 20 miles at a time
Lassen Sie sich von Emotionen über 20 Meilen am Stück tragen
But follow the freeway
Aber folgen Sie der Autobahn
Break the routine
Durchbrechen Sie die Routine
'Cause everything is second to your dreams
Denn alles ist deinen Träumen untergeordnet
This is the green light
Das ist grünes Licht
Take what you need
Nimm, was du brauchst
And break out of this hospital scene
Und aus dieser Krankenhausszene ausbrechen
I'm running through a stop sign
Ich renne über ein Stoppschild
Cuttin' out the brake lights
Die Bremslichter ausschalten
I don't want to slow slow slow slow down down
Ich möchte nicht langsamer, langsamer, langsamer, langsamer werden
I'm running through a stop sign
Ich renne über ein Stoppschild
Living so it feels right
So leben, dass es sich richtig anfühlt
I don't wanna slow slow slow slow down down
Ich möchte nicht langsamer, langsamer, langsamer, langsamer werden
Don't wanna slow it down
Ich möchte es nicht verlangsamen
I'm running through a stop sign
Ich renne über ein Stoppschild
Got the world on my side
Habe die Welt auf meiner Seite
no break lights feeling more than alive
Keine Bremslichter, die sich mehr als lebendig anfühlen
But it's so bright city shine on, shine on tonight, tonight
Aber es ist eine so helle Stadt, strahle weiter, strahle heute Nacht, heute Nacht
I'm running through a stop sign
Ich renne über ein Stoppschild
Got the world on my side
Habe die Welt auf meiner Seite
no break lights feeling more than alive
Keine Bremslichter, die sich mehr als lebendig anfühlen
But it's so bright city shine on, shine on tonight, tonight, tonight
Aber es ist eine so helle Stadt, strahle weiter, strahle weiter, heute Nacht, heute Nacht, heute Nacht
But follow the freeway
Aber folgen Sie der Autobahn
Break the routine
Durchbrechen Sie die Routine
'Cause everything is second to your dreams
Denn alles ist deinen Träumen untergeordnet
This is the green light
Das ist grünes Licht
Take what you need
Nimm, was du brauchst
And break out of this hospital scene
Und aus dieser Krankenhausszene ausbrechen
I'm running through a stop sign
Ich renne über ein Stoppschild
Cuttin' out the brake lights
Die Bremslichter ausschalten
I don't want to slow slow slow slow down down
Ich möchte nicht langsamer, langsamer, langsamer, langsamer werden
I'm running through a stop sign
Ich renne über ein Stoppschild
Living so it feels right
So leben, dass es sich richtig anfühlt
I don't wanna slow slow slow slow down down
Ich möchte nicht langsamer, langsamer, langsamer, langsamer werden
Don't wanna slow it down
Ich möchte es nicht verlangsamen
slow down
verlangsamen
slow down
verlangsamen

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.