More Than Alive 歌詞 日本語訳

ザ・レディ・セット - モア・ザン・アライブ

by The Ready Set

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Ready Set More Than Alive

I really don't know if this is at all right or not, but I just played around with some
これが本当に正しいかどうかはわかりませんが、いくつか試してみました。
chords and got... this!
コードを取得して…これです!
C#m: 046600
C#m: 046600
B: 024400
B: 024400
A: 002200
A: 002200
I don't want to slow, slow, slow, slow down, down
ゆっくり、ゆっくり、ゆっくり、ゆっくり、遅くしたくない
You go for seconds and days
何秒も何日も続く
I live for moments to say
私はこう言う瞬間のために生きている
That I may never get a second chance
二度目のチャンスは二度と得られないかもしれないということ
Don't throw it away
捨てないでね
Living for dollars and dimes
ドルやダイムで生活する
They'll all diminish in time
それらはすべて時間の経過とともに減少します
Let that motion come crashin like a plane from the sky
その動きを空から飛行機のように墜落させましょう
It was a long ride down the east coast
東海岸を下る長いドライブでした
In a city you can't keep
守れない街で
Could you keep up on your feet?
立ち続けていただけますか?
And I was struck down by the west coast
そして私は西海岸に襲われた
B (once)
B(1回)
It was a quarter to three but it don't do sleep
15時3分だったけど眠れない
But follow the freeway
ただし高速道路を進みます
Break the routine
ルーティンを打ち破る
'Cause everything is second to your dreams
だってすべては夢の二の次だから
This is the green light
これは青信号です
Take what you need
必要なものを持っていきましょう
And break out of this hospital scene
そしてこの病院の現場から抜け出す
I'm running through a stop sign
一時停止の標識を越えて走っている
Cuttin' out the brake lights
ブレーキランプを消して
I don't want to slow slow slow slow down down
ゆっくりしたくない、ゆっくり、ゆっくり、ゆっくり
I'm running through a stop sign
一時停止の標識を越えて走っている
Living so it feels right
それが正しいと感じるように生きる
I don't wanna slow slow slow slow down down
ゆっくりしたくない、ゆっくり、ゆっくり、ゆっくり
Don't wanna slow it down
速度を落としたくない
Thought I'd give impatience a try
焦りを試してみようと思った
Got a little enveloped in time
少し時間に包まれて
'Cause I watch you come and watch you go
だって私はあなたが来るのも去るのも見ているから
And it don't seem right
そしてそれは正しくないようです
Living for speed limit signs
速度制限標識のために生きる
Ignore and cross every line
あらゆる一線を無視して越える
Gotta let emotion take you over 20 miles at a time
感情に任せて一度に20マイル以上連れて行かなければなりません
But follow the freeway
ただし高速道路を進みます
Break the routine
ルーティンを打ち破る
'Cause everything is second to your dreams
だってすべては夢の二の次だから
This is the green light
これは青信号です
Take what you need
必要なものを持っていきましょう
And break out of this hospital scene
そしてこの病院の現場から抜け出す
I'm running through a stop sign
一時停止の標識を越えて走っている
Cuttin' out the brake lights
ブレーキランプを消して
I don't want to slow slow slow slow down down
ゆっくりしたくない、ゆっくり、ゆっくり、ゆっくり
I'm running through a stop sign
一時停止の標識を越えて走っている
Living so it feels right
それが正しいと感じるように生きる
I don't wanna slow slow slow slow down down
ゆっくりしたくない、ゆっくり、ゆっくり、ゆっくり
Don't wanna slow it down
速度を落としたくない
I'm running through a stop sign
一時停止の標識を越えて走っている
Got the world on my side
世界を味方につけた
no break lights feeling more than alive
ブレーキライトが無いと生きている以上の気分になる
But it's so bright city shine on, shine on tonight, tonight
でもとても明るい街だよ 輝いて、輝いて、今夜、今夜
I'm running through a stop sign
一時停止の標識を越えて走っている
Got the world on my side
世界を味方につけた
no break lights feeling more than alive
ブレーキライトが無いと生きている以上の気分になる
But it's so bright city shine on, shine on tonight, tonight, tonight
でもとても明るい街だよ 輝いて、輝いて、今夜、今夜、今夜
But follow the freeway
ただし高速道路を進みます
Break the routine
ルーティンを打ち破る
'Cause everything is second to your dreams
だってすべては夢の二の次だから
This is the green light
これは青信号です
Take what you need
必要なものを持っていきましょう
And break out of this hospital scene
そしてこの病院の現場から抜け出す
I'm running through a stop sign
一時停止の標識を越えて走っている
Cuttin' out the brake lights
ブレーキランプを消して
I don't want to slow slow slow slow down down
ゆっくりしたくない、ゆっくり、ゆっくり、ゆっくり
I'm running through a stop sign
一時停止の標識を越えて走っている
Living so it feels right
それが正しいと感じるように生きる
I don't wanna slow slow slow slow down down
ゆっくりしたくない、ゆっくり、ゆっくり、ゆっくり
Don't wanna slow it down
速度を落としたくない
slow down
ゆっくりする
slow down
ゆっくりする

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.