Soular Flares Paroles Traduction Française

L’ensemble prêt – Éruptions solaires

by The Ready Set

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Ready Set Soular Flares

Great song by a great artist! This one is for people who hate Bm (like me) so I
Superbe chanson d'un grand artiste ! Celui-ci est destiné aux gens qui détestent Bm (comme moi), donc je
hope you enjoy :) it's a very fun song to play.
j'espère que vous apprécierez :) c'est une chanson très amusante à jouer.
Chords:
Accords :
G: 320003
G : 320003
C: x32010
C:x32010
Am: x02210
Suis : x02210
I've been thinking that the stars are all aligned,
Je pensais que les étoiles étaient toutes alignées,
I'm young but I am bright enough to read solar signs.
Je suis jeune mais je suis assez intelligent pour lire les signes solaires.
So, is it cool if i call you around 8 or 9?
Alors, c'est cool si je t'appelle vers 8 ou 9 heures ?
we'll talk a real long time about the days when we were young, we're still young.
nous parlerons très longtemps de l'époque où nous étions jeunes, nous sommes encore jeunes.
(we're still young, we're still)
(nous sommes encore jeunes, nous le sommes toujours)
I told you that your heart's quite big and I like it, but you were skeptical, skeptical.
Je t'ai dit que ton cœur était assez grand et que j'aime ça, mais tu étais sceptique, sceptique.
Oh, can you feel me in the sunrise, or in the daytime?
Oh, peux-tu me sentir au lever du soleil ou pendant la journée ?
i like your night eyes.
j'aime tes yeux nocturnes.
And you are beautiful in every single way, I would like to see your shining face every day.
Et tu es belle à tous points de vue, j'aimerais voir ton visage brillant tous les jours.
if I'm lying may the lightning strike me down to the ground,
si je mens, que la foudre me frappe jusqu'au sol,
'cause I don't need electric currents when you're around.
parce que je n'ai pas besoin de courants électriques quand tu es là.
I'll contrive a way to find you diamond rings,
Je trouverai un moyen de vous trouver des bagues en diamant,
I'll sell all of my things or rob a jewelry store, but what good could that
Je vais vendre toutes mes affaires ou braquer une bijouterie, mais à quoi cela pourrait-il servir
do? G
faire ? G
love is something that just cant be bought or sold,
l'amour est quelque chose qui ne peut tout simplement pas être acheté ou vendu,
it wont come when it's told it only comes from the soul. so do you got
cela ne viendra pas quand on lui dit que cela vient seulement de l'âme. toi aussi
soul? G
âme ? G
Because you've got me so wrapped up in you.
Parce que tu m'as tellement enveloppé en toi.
So darling do you know (Darling do you know?) do you know how you got so lovely?
Alors chérie, tu sais (Chérie, tu sais ?), tu sais comment tu es devenue si belle ?
Was it self-taught, learned from life? You've got skills making boys go crazy,
Était-ce autodidacte, appris de la vie ? Tu as des talents qui rendent les garçons fous.
And i've been running down the stairs again, I think you're in my head girl,
Et j'ai encore couru dans les escaliers, je pense que tu es dans ma tête, fille,
I think I'm freaking out girl.
Je pense que je panique, ma fille.
Sometimes i wonder if you're even real, if not it's cool,
Parfois je me demande si tu es réel, sinon c'est cool,
I don't wanna go back to the way that it was,
Je ne veux pas revenir comme avant,
I don't wanna go back 'cause i think i may be (in love)
Je ne veux pas y retourner parce que je pense que je suis peut-être (amoureux)
I'll contrive a way to find you diamond rings,
Je trouverai un moyen de vous trouver des bagues en diamant,
I'll sell all of my things or rob a jewelry store, but what good could that
Je vais vendre toutes mes affaires ou braquer une bijouterie, mais à quoi cela pourrait-il servir
do? G
faire ? G
Love is something that just cant be bought or sold,
L'amour est quelque chose qui ne peut tout simplement pas être acheté ou vendu,
It wont come when it's told it only comes from the soul.
Cela ne viendra pas quand on lui dit que cela vient uniquement de l'âme.
Real relationships come and go,
Les vraies relations vont et viennent,
but what makes a difference is how you take advantage of the flirting eyes,
mais ce qui fait la différence, c'est la manière dont vous profitez des regards flirteurs,
lips and thighs, romance and regrets, this is a ship wreck.
lèvres et cuisses, romance et regrets, c'est un naufrage.
Real relationships come and go,
Les vraies relations vont et viennent,
but what makes a difference is how you take advantage of the flirting eyes,
mais ce qui fait la différence, c'est la manière dont vous profitez des regards flirteurs,
lips and thighs, romance and regrets, this is a ship wreck.
lèvres et cuisses, romance et regrets, c'est un naufrage.
I'm the one who fell in love and stayed that way.
C'est moi qui suis tombé amoureux et qui suis resté ainsi.
I'm the one who fell in love and stayed that way.
C'est moi qui suis tombé amoureux et qui suis resté ainsi.
So take my advice,
Alors suivez mon conseil,
love with your head, love with your heart, love with all you have.
aime avec ta tête, aime avec ton cœur, aime avec tout ce que tu as.
I'll contrive a way to find you diamond rings,
Je trouverai un moyen de vous trouver des bagues en diamant,
I'll sell all of my things or rob a jewelry store, but what good could that
Je vais vendre toutes mes affaires ou braquer une bijouterie, mais à quoi cela pourrait-il servir
do? G
faire ? G
Love is something that just cant be bought or sold,
L'amour est quelque chose qui ne peut tout simplement pas être acheté ou vendu,
it wont come when it's told it only comes from the soul. so do you have!
cela ne viendra pas quand on lui dit que cela vient seulement de l'âme. vous aussi !

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.