Soular Flares Testo Traduzione Italiana

Il set pronto: razzi solari

by The Ready Set

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Ready Set Soular Flares

Great song by a great artist! This one is for people who hate Bm (like me) so I
Grande canzone di un grande artista! Questo è per le persone che odiano Bm (come me), quindi io
hope you enjoy :) it's a very fun song to play.
spero che vi piaccia :) è una canzone molto divertente da suonare.
Chords:
Accordi:
G: 320003
G:320003
C: x32010
C:x32010
Am: x02210
Sono: x02210
I've been thinking that the stars are all aligned,
Ho pensato che le stelle sono tutte allineate,
I'm young but I am bright enough to read solar signs.
Sono giovane ma sono abbastanza intelligente da leggere i segni solari.
So, is it cool if i call you around 8 or 9?
Allora, va bene se ti chiamo verso le 8 o le 9?
we'll talk a real long time about the days when we were young, we're still young.
parleremo a lungo dei giorni in cui eravamo giovani, siamo ancora giovani.
(we're still young, we're still)
(siamo ancora giovani, siamo ancora)
I told you that your heart's quite big and I like it, but you were skeptical, skeptical.
Ti ho detto che il tuo cuore è abbastanza grande e mi piace, ma tu eri scettico, scettico.
Oh, can you feel me in the sunrise, or in the daytime?
Oh, puoi sentirmi all'alba o durante il giorno?
i like your night eyes.
mi piacciono i tuoi occhi notturni.
And you are beautiful in every single way, I would like to see your shining face every day.
E tu sei bella in ogni modo, vorrei vedere il tuo viso splendente ogni giorno.
if I'm lying may the lightning strike me down to the ground,
se mento possa il fulmine fulminarmi fino a terra,
'cause I don't need electric currents when you're around.
perché non ho bisogno della corrente elettrica quando sei nei paraggi.
I'll contrive a way to find you diamond rings,
Troverò un modo per trovarti anelli di diamanti,
I'll sell all of my things or rob a jewelry store, but what good could that
Venderò tutte le mie cose o rapinerò una gioielleria, ma a cosa potrebbe servire?
do? G
fare? G
love is something that just cant be bought or sold,
l'amore è qualcosa che non può essere comprato o venduto,
it wont come when it's told it only comes from the soul. so do you got
non arriverà quando verrà detto, verrà solo dall'anima. quindi hai capito
soul? G
anima? G
Because you've got me so wrapped up in you.
Perché mi hai così preso da te.
So darling do you know (Darling do you know?) do you know how you got so lovely?
Quindi tesoro, lo sai (Tesoro, lo sai?), sai come sei diventato così adorabile?
Was it self-taught, learned from life? You've got skills making boys go crazy,
È stato un autodidatta, imparato dalla vita? Hai la capacità di far impazzire i ragazzi,
And i've been running down the stairs again, I think you're in my head girl,
E sto correndo di nuovo giù per le scale, penso che tu sia nella mia testa, ragazza,
I think I'm freaking out girl.
Penso che sto andando fuori di testa, ragazza.
Sometimes i wonder if you're even real, if not it's cool,
A volte mi chiedo se sei reale, altrimenti è fantastico
I don't wanna go back to the way that it was,
Non voglio tornare com'era,
I don't wanna go back 'cause i think i may be (in love)
Non voglio tornare indietro perché penso che potrei essere (innamorato)
I'll contrive a way to find you diamond rings,
Troverò un modo per trovarti anelli di diamanti,
I'll sell all of my things or rob a jewelry store, but what good could that
Venderò tutte le mie cose o rapinerò una gioielleria, ma a cosa potrebbe servire?
do? G
fare? G
Love is something that just cant be bought or sold,
L'amore è qualcosa che non può essere comprato o venduto,
It wont come when it's told it only comes from the soul.
Non arriverà quando verrà detto, verrà solo dall'anima.
Real relationships come and go,
Le vere relazioni vanno e vengono,
but what makes a difference is how you take advantage of the flirting eyes,
ma ciò che fa la differenza è il modo in cui approfitti degli occhi civettuoli,
lips and thighs, romance and regrets, this is a ship wreck.
labbra e cosce, romanticismo e rimpianti, questo è un naufragio.
Real relationships come and go,
Le vere relazioni vanno e vengono,
but what makes a difference is how you take advantage of the flirting eyes,
ma ciò che fa la differenza è il modo in cui approfitti degli occhi civettuoli,
lips and thighs, romance and regrets, this is a ship wreck.
labbra e cosce, romanticismo e rimpianti, questo è un naufragio.
I'm the one who fell in love and stayed that way.
Sono io quello che si è innamorato e è rimasto così.
I'm the one who fell in love and stayed that way.
Sono io quello che si è innamorato e è rimasto così.
So take my advice,
Quindi segui il mio consiglio,
love with your head, love with your heart, love with all you have.
ama con la testa, ama con il cuore, ama con tutto ciò che hai.
I'll contrive a way to find you diamond rings,
Troverò un modo per trovarti anelli di diamanti,
I'll sell all of my things or rob a jewelry store, but what good could that
Venderò tutte le mie cose o rapinerò una gioielleria, ma a cosa potrebbe servire?
do? G
fare? G
Love is something that just cant be bought or sold,
L'amore è qualcosa che non può essere comprato o venduto,
it wont come when it's told it only comes from the soul. so do you have!
non arriverà quando verrà detto, verrà solo dall'anima. quindi hai!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.