Front Page كلمات أغنية ترجمة عربية

الجدران الحمراء - الصفحة الأولى

by The Redwalls

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Redwalls Front Page

Hey.
يا.
Basically this is my favourite Redwalls song and i was anoyed when I couldnt find it so
هذه هي أغنيتي المفضلة من Redwalls وقد شعرت بالانزعاج عندما لم أتمكن من العثور عليها
decided to work it out myself and put it up for you guys and girls. Its my first tab but
قررت أن أحلها بنفسي وأطرحها لكم يا شباب وفتيات. إنها علامة التبويب الأولى ولكن
think its pretty much spot on. Please rate and any feedback would be great.
أعتقد أنه مكان إلى حد كبير. يرجى التقييم وأي تعليقات ستكون رائعة.
Enjoy!
يتمتع!
Holding up the bank in Belgrade
احتجاز البنك في بلغراد
She lost her mind
فقدت عقلها
Between the battle lines
بين خطوط القتال
And the telephone rings
ويرن الهاتف
A bell rung out
رن الجرس
As they talk about
كما يتحدثون عنه
Sixteen kids gone in a school yard
ستة عشر طفلاً ذهبوا إلى ساحة المدرسة
The papers read
قرأت الأوراق
she shakes her head
تهز رأسها
And I said
فقلت
In the darkest night
في أحلك ليلة
Come the darkest days
تأتي أحلك الأيام
In the worst of ways
في أسوأ الطرق
(Repeat the chords using the same structure throughout the rest of the song)
(كرر الحبال باستخدام نفس البنية خلال بقية الأغنية)
Close that town for good, the plagues here
أغلق تلك المدينة للأبد، الأوبئة هنا
The skin from beneath
الجلد من الأسفل
All the way to the mouths they feed
على طول الطريق إلى الأفواه التي يطعمونها
Then they're filtered clear
ثم يتم تصفيتهم بشكل واضح
The boys will try
سيحاول الأولاد
And the judge decides
والقاضي يقرر
Get out while you can, she tells me
قالت لي: اخرج بينما تستطيع
You're wasting time
أنت تضيع الوقت
That's fine
هذا جيد
In the darkest night
في أحلك ليلة
Come the darkest days
تأتي أحلك الأيام
In the worst of ways
في أسوأ الطرق
All right, now
حسنًا، الآن
>From the silent cry
> من البكاء الصامت
To the naked eye
إلى العين المجردة
She waves good-bye
إنها تلوح وداعا
Holding up the bank in Belgrade
احتجاز البنك في بلغراد
I played a tune
لقد لعبت لحن
When, how, did it happen soon, she said
قالت متى وكيف حدث ذلك قريبًا
Now we find a way to make it down
والآن نجد طريقة لإنزاله
The place smokes, and the palace burns
المكان يدخن والقصر يحترق
And the world keeps turning around
والعالم يستمر في الدوران
And around, yeah
وحولها، نعم
Around, and it's bringing me down
حولها، وهذا يحبطني
In the darkest night
في أحلك ليلة
Come the darkest days
تأتي أحلك الأيام
And the last bell rings out
ويرن الجرس الأخير

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.