Robinson Crusoe Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Czerwone ściany – Robinson Crusoe
by The Redwalls
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Right - these Lyrics are 'borrowed' from a few forums and reinterpreted
Zgadza się – te teksty zostały „zapożyczone” z kilku forów i ponownie zinterpretowane
as the official lyrics aren't written down anywhere (do offical lyrics
ponieważ oficjalne teksty nie są nigdzie zapisane (wykonaj oficjalne teksty
even exist? Live versions and the studio versions often differ)
w ogóle istnieje? Wersje na żywo i wersje studyjne często się różnią)
this is the best I've got.
to najlepsze, co mam.
E (E6) x 8 Bars
E (E6) x 8 barów
Well he dont always take the fifty-five down to PA
Cóż, nie zawsze zabiera pięćdziesiąt pięć do PA
He let that trip go down to get away
Pozwolił, aby ta podróż dobiegła końca, żeby uciec
He stands in line, and don't miss a thing
Stoi w kolejce i niczego nie przeoczy
Because the place to the east is better than the where hes been
Ponieważ miejsce na wschodzie jest lepsze niż to, gdzie był
PRE CHORUS
PRZED CHÓREM
He must be lyin, what a fool
Pewnie kłamie, co za głupiec
You're thinking oh It's alright
Myślisz: och, w porządku
How did you pay and you know you're thinkin it baby?
Jak zapłaciłeś i wiesz, że tak myślisz, kochanie?
Bridge/Chorus
Most/Chór
Oh This is how it's gonna feel when you're going down
Och, tak się będziesz czuł, kiedy będziesz schodził w dół
Here come a man of woe Robinson Crusoe
Nadchodzi człowiek nieszczęścia, Robinson Crusoe
He must of known what living is for
Musiał wiedzieć, po co żyć
Why defy drinking rum on a dead man's chest
Po co przeciwstawiać się wypiciu rumu na piersi zmarłego
He leaves it up to the devil and and the devil will do the rest
Zostawia to diabłu i diabeł zrobi resztę
PRE CHORUS/BRIDGE
PRZED CHORUSEM/MOSTEM
I just feel cold c'est la vie Say the women
Po prostu jest mi zimno c'est la vie, mówią kobiety
It's alright
Jest w porządku
I have to get away, sailing, go with the flow?
Muszę uciec, popłynąć, płynąć z prądem?
Bridge/Chorus
Most/Chór
This is how it's gonna feel when you're going down
Oto, co będziesz czuć, kiedy będziesz schodził na dół
This is how it's gonna feel when you're going down
Oto, co będziesz czuć, kiedy będziesz schodził na dół
Middle
Środek
I fought a lot of years for you
Walczyłem dla ciebie wiele lat
But I just keep on trying
Ale po prostu próbuję dalej
To find some way to break your heart
Aby znaleźć sposób na złamanie Ci serca
And all your dreams will fall apart
I wszystkie twoje marzenia legną w gruzach
PRE CHORUS/BRIDGE
PRZED CHORUSEM/MOSTEM
How could you pay How'd you know you got him
Jak mogłeś zapłacić. Skąd wiedziałeś, że go masz
It's alright
Jest w porządku
I'll get you there anyway, baby
I tak cię tam zabiorę, kochanie
Bridge/Chorus
Most/Chór
This is how it's gonna feel when you're going down
Oto, co będziesz czuć, kiedy będziesz schodził na dół
This is how it's gonna feel when you're going down
Oto, co będziesz czuć, kiedy będziesz schodził na dół
Ok, the tides are low
OK, przypływy są niskie
Its all the same
Wszystko jest takie samo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
