Down Together Letras Tradução em Português
Os Refrescos - Juntos
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Down Together" - The Refreshments
"Down Together" - Os Refrescos
(from the album "Fizzy, Fuzzy, Big and Buzzy", 1996)
(do álbum "Fizzy, Fuzzy, Big and Buzzy", 1996)
All the lead guitar parts are listed first (there're
Todas as partes da guitarra solo são listadas primeiro (há
a bunch of them for this song). If you're playing
um monte deles para essa música). Se você está jogando
it by yerself, just ignore all the riffs here, and
sozinho, apenas ignore todos os riffs aqui, e
go with the chords listed below with the lyrics
vá com os acordes listados abaixo com a letra
(Chord chart at end). For the most part, it's just
(Gráfico de acordes no final). Na maior parte, é apenas
bar-chords.
acordes de compasso.
INTRO: (The rythym guitar is just playing the chords
INTRODUÇÃO: (A guitarra base está apenas tocando os acordes
with some right-hand muting)
com algum silenciamento do lado direito)
e:----- ----- ----- ---------------------------
e:----- ----- ----- ---------------------------
B:----- ----- ----- ----------------5--7b(9)(7)
B:----- ----- ----- ----------------5--7b(9)(7)
G:----- ----- ----- ----------4--6-------------
G:----- ----- ----- ----------4--6------------
D:----- ----- ----- -------6-------------------
D:----- ----- ----- -------6----------------------
A:----- ----- ----- ----7----------------------
R:----- ----- ----- ----7----------------------
E:----- ----- ----- ---------------------------
E:----- ----- ----- ---------------------------
e:----- ---------0------0--- ----------- ------
e:----- ---------0------0--- ----------- ------
B:5---- -----9---9b(10)-7h9- 7---------- ------
B:5---- -----9---9b(10)-7h9- 7---------- ------
G:----- -------------------- ---9--6--9- ------
G:----- -------------------- ---9--6--9- ------
D:----- -------------------- ----------- ------
D:----- -------------------- ----------- ------
A:----- -------------------- ----------- ------
R:----- -------------------- ----------- ------
E:----- -------------------- ----------- ------
E:----- -------------------- ----------- ------
RIFF1: (This and RIFF2 are played together at the
RIFF1: (Este e RIFF2 são tocados juntos no
start, but separately later in the song)
começar, mas separadamente mais tarde na música)
e:--------- ------------------- --------------------
e:--------- ------------------- --------------------
B:9--9--9-- 9/11--11-11----11-- 11/14--14-14----14--
B:9--9--9-- 9/11--11-11----11-- 14/11--14-14----14--
G:9--9--9-- 9/11--11-11----11-- 11/14--14-14----14--
G:9--9--9-- 9/11--11-11----11-- 14/11--14-14----14--
D:9--9--9-- 9/11--11-11----11-- 11/14--14-14----14--
D:9--9--9-- 9/11--11-11----11-- 14/11--14-14----14--
A:7--7--7-- 7/9---9--9-----9--- 9-/12--12-12----12--
R: 7--7--7-- 7/9---9--9-----9--- 9-/12--12-12----12--
E:--------- ------------------- --------------------
E:--------- ------------------- --------------------
e:------------------
e:------------------
B:16-17-16-17-16----
B:16-17-16-17-16----
G:16-16-16-16-16-16-
G:16-16-16-16-16-16-
D:16-16-16-16-16-16-
D:16-16-16-16-16-16-
A:14-14-14-14-14-14-
R: 14-14-14-14-14-14-
E:------------------
E:------------------
RIFF2:
RIF2:
e:--------- ------------------- --------------------
e:--------- ------------------- --------------------
B:9--9--9-- 9/11--11-11----11-- 11/14--14-14----14--
B:9--9--9-- 9/11--11-11----11-- 14/11--14-14----14--
G:9--9--9-- 9/11--11-11----11-- 11/14--14-14----14--
G:9--9--9-- 9/11--11-11----11-- 14/11--14-14----14--
D:9--9--9-- 9/11--11-11----11-- 11/14--14-14----14--
D:9--9--9-- 9/11--11-11----11-- 14/11--14-14----14--
A:7--7--7-- 7/9---9--9-----9--- 9-/12--12-12----12--
R: 7--7--7-- 7/9---9--9-----9--- 9-/12--12-12----12--
E:--------- ------------------- --------------------
E:--------- ------------------- --------------------
e:12----------------
e:12----------------
B:---12-------------
B:---12------------
G:------------------
G:------------------
D:------14-13-11-9--
D:------14-13-11-9--
A:------------------
R:------------------
E:------------------
E:------------------
RIFF3: (This is just a little thing he does in the
RIFF3: (Isso é apenas uma coisinha que ele faz no
2nd verse)
2º verso)
e:-------------------
e:-------------------
B:-------------------
B:-------------------
G:-------------------
G:-------------------
D:8/9--9--8/9--9--8/9
D:8/9--9--8/9--9--8/9
A:8/9--9--8/9--9--8/9
R: 8/9--9--8/9--9--8/9
E:6/7--7--6/7--7--6/7
E:6/7--7--6/7--7--6/7
RIFF4: (Another little bit of filler before the
RIFF4: (Mais um pouco de preenchimento antes do
chorus)
refrão)
e:------------------------ --------------------
e:------------------------ --------------------
B:------------------------ --------------------
B:--------------------------------------------
G:---------------------2-- --------------------
G:---------------------2-- --------------------
D:-------------2--2h4----- --------------4--6\-
D:-------------2--2h4----- --------------4--6\-
A:--------2h4------------- ---------4h6h-------
R:--------2h4------------- ---------4h6h-------
E:------------------------ --------------------
E:----------------------------------- --------------------
RIFF5: (Not perfect, but as close as you'll get with
RIFF5: (Não é perfeito, mas o mais próximo que você pode chegar com
a guitar)
uma guitarra)
e:----------------------
e:----------------------
B:----------------------
B:----------------------
G:----------------------
G:----------------------
D:----------------------
D:----------------------
A:----5-----4------3----
R:----5-----4------3----
E:-7-----6------5-----4-
E:-7-----6------5-----4-
SOLO:
SÓ:
e:---12----------------------------
e:---12----------------------------
B:12-------------------------------
B:12-------------------------------
G:------14b(15)-12h14p12----12-----
G:------14b(15)-12h14p12----12-----
D:-----------------------14----14--
D:-----------------------14----14--
A:---------------------------------
R:---------------------------------
E:---------------------------------
E:---------------------------------
e:-------------------------------
e:------------------------------------------
B:-------------------------------
B:------------------------------------------
G:-------------------------------
G:------------------------------------------
D:12h14p12----12-----------12----
D:12h14p12----12-----------12----
A:---------14----14--12h14----14-
R:---------14----14--12h14----14-
E:-------------------------------
E:------------------------------------------
e:------------------------------ ------12----------
e:----------------------------- ------12----------
B:------------------------12---- 12-15----15b17-12-
B:---------12---- 12-15----15b17-12-
G:---------12----12-12h14----15- ------------------
G:---------12----12-12h14----15- ------------------
D:12-12h14----14---------------- ------------------
D:12-12h14----14---------------- ------------------
A:------------------------------ ------------------
R:------------------------------------------- ------------------
E:------------------------------ ------------------
E:-------------------------------------------- ------------------
e:---12----12---------- ---12----12-------------
e:---12----12---------- ---12----12-------------
B:14----14----14-12---- ------------------------
B:14----14----14-12---- ------------------------
G:------------------13- 14----14----14p13-11-19-
G:------------------13- 14----14----14p13-11-19-
D:--------------------- ------------------------
D:--------------------- ------------------------
A:--------------------- ------------------------
R:--------------------- ------------------------
E:--------------------- ------------------------
E:--------------------- ------------------------
e:------------------ -----------------------------
e:------------------ -----------------------------
B:------------------ -----------------------------
B:------------------ -----------------------------
G:----------9------- -----------------------------
G:----------9---------- -----------------------------
D:-----9h11---11---- 13h14p13-11-11b(12)-9-----9--
D:-----9h11---11---- 13h14p13-11-11b(12)-9-----9--
A:9h11-------------- -----------------------11----
R:9h11------------- -----------------------11----
E:------------------ -----------------------------
E:------------------ -----------------------------
ENDING: (Not really important, but sounds good
FINAL: (Não é muito importante, mas parece bom
if you have 2 guitars)
se você tiver 2 guitarras)
e:12----------
e:12----------
B:---12-------
B:---12-------
G:------11b13-
G:------11b13-
D:------------
D:------------
A:------------
R:-----------
E:------------
E:------------
THE SONG:
A MÚSICA:
RI
RI
RI
RI
We could write our names here in the mud
Poderíamos escrever nossos nomes aqui na lama
No one's around to see them
Ninguém está por perto para vê-los
We could hang our shoes here in a tree
Poderíamos pendurar nossos sapatos aqui em uma árvore
No one's around to steal them
Ninguém está por perto para roubá-los
I could give you a star, you could give me one too
Eu poderia te dar uma estrela, você poderia me dar uma também
That way we'd be even
Dessa forma estaríamos empatados
And I could sing this song way out of tune
E eu poderia cantar essa música desafinada
And not care a bit about it
E não me importo nem um pouco com isso
RI
RI
We could both wear cowboy hats, and pretend
Nós dois poderíamos usar chapéus de cowboy e fingir
that we could speak Italian
que poderíamos falar italiano
I could eat some gum, and make my breath
Eu poderia comer um chiclete e respirar fundo
B(W/ RIFF3)
B(C/RIFF3)
so minty fresh to kiss you
tão mentolado para beijar você
Your breath will smell like wine, I like that a lot
Seu hálito vai cheirar a vinho, gosto muito disso
Especially when I kiss you
Especialmente quando eu te beijo
And I could hit my funny bone real hard
E eu poderia acertar meu osso engraçado com muita força
And you could call me sweatheart
E você poderia me chamar de suado
And who ever said there's nothing new under the sun
E quem disse que não há nada de novo sob o sol
A(w/ RIFF4) B
A (com RIFF4) B
Never thought much about individuals
Nunca pensei muito sobre indivíduos
But he's dead anyways
Mas ele está morto de qualquer maneira
Lets go down together, down together, let's go
Vamos descer juntos, descer juntos, vamos
down together, down together, down together let's go
para baixo juntos, para baixo juntos, para baixo juntos vamos
down together, down together, down together let's go
para baixo juntos, para baixo juntos, para baixo juntos vamos
down together, down together, down together
para baixo juntos, para baixo juntos, para baixo juntos
Yeah let's go
Sim, vamos
RI
RI
RI
RI
We could all wear ripped up clothes and pretend
Todos nós poderíamos usar roupas rasgadas e fingir
that we're Dead Hot Workshop
que somos o Dead Hot Workshop
I could drive a long long way and not even have
Eu poderia dirigir um longo caminho e nem ter
B(w/ RIFF5)
B(com RIFF5)
the gas to make it back
o gás para voltar
We could chase our shadows around the lawn
Poderíamos perseguir nossas sombras pelo gramado
Until we're both exhausted
Até que ambos estejamos exaustos
'N I could forget the words here one more time
'N eu poderia esquecer as palavras aqui mais uma vez
and hope that no one notices
e espero que ninguém perceba
And who ever said there's nothing new under the sun
E quem disse que não há nada de novo sob o sol
A (w/ RIFF4) B
A (com RIFF4) B
Never thought much about me
Nunca pensei muito em mim
Yeah, well what's good for you is good for me
Sim, bem, o que é bom para você é bom para mim
And what's bad for you is bad for me
E o que é ruim para você é ruim para mim
And what's good for you is good for me
E o que é bom para você é bom para mim
And what's bad for you is bad for me
E o que é ruim para você é ruim para mim
Cars break down and people break down and other things break down too,
Os carros quebram e as pessoas quebram e outras coisas quebram também,
so let's go
então vamos
down together, down together, down together, let's go
para baixo juntos, para baixo juntos, para baixo juntos, vamos
down together, down together, down together let's go
para baixo juntos, para baixo juntos, para baixo juntos vamos
down together, down together, down together let's go
para baixo juntos, para baixo juntos, para baixo juntos vamos
down together, down together, down together
para baixo juntos, para baixo juntos, para baixo juntos
Yeah let's go
Sim, vamos
RI
RI
RI
RI
We could find a speck of dust and scribble down
Poderíamos encontrar um grão de poeira e rabiscar
NIN
NIN
our life story
nossa história de vida
CHORD CHART:
TABELA DE ACORDES:
e:-0---5---7---2---2----4-
e:-0---5---7---2---2----4-
B:-0---5---7---2---2----5-
B:-0---5---7---2---2----5-
G:-1---6---8---3---2----6-
G:-1---6---8---3---2----6-
D:-2---7---9---4---4----6-
D:-2---7---9---4---4----6-
A:-2---7---9---4---4----4-
R:-2---7---9---4---4----4-
E:-0---5---7---2---2---(4)
E:-0---5---7---2---2---(4)
Date: Tue, 10 Dec 1996 22:32:42 -0500 (EST)
Data: terça-feira, 10 de dezembro de 1996 22:32:42 -0500 (EST)
From: MONACO7320@duq3.cc.duq.edu
De: MONACO7320@duq3.cc.duq.edu
Subject: TAB: "Down Together" by The Refreshments
Assunto: TAB: "Down Together" de The Refreshments
Since there are currently no tabs for The Refreshments, I figured I would
Como atualmente não há guias para The Refreshments, pensei em
place the first one in the archive. Although I am not a huge fan of The
coloque o primeiro no arquivo. Embora eu não seja um grande fã de The
Refreshments, one of my best friends is. And, as a result, I figured this
Refrescos, um dos meus melhores amigos é. E, como resultado, percebi isso
little bit out. I apologize that this is all I have but I do not even
um pouco fora. Peço desculpas por isso ser tudo o que tenho, mas nem sequer
own the CD. Maybe if someone else is interested, they could figure out
possuir o CD. Talvez se alguém estiver interessado, eles possam descobrir
the leads or the changes. Regardless, here is the main riff.
os leads ou as mudanças. Independentemente disso, aqui está o riff principal.
-o-o-o--o-o--2-2-2--2-2--5-5-5--5-5--7-7-7--7-7-
-o-o-o--o-o--2-2-2--2-2--5-5-5--5-5--7-7-7--7-7-
As I am sure you already know, these chords are palm muted.
Como tenho certeza que você já sabe, esses acordes são silenciados com a palma da mão.
However, this might/probably change(s) somewhere in the song but
No entanto, isso pode/provavelmente mudar(ões) em algum lugar da música, mas
I rest assured that you will know where and when.
Tenho certeza de que você saberá onde e quando.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.