Mekong كلمات أغنية ترجمة عربية

المرطبات - ميكونغ

by The Refreshments

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Refreshments Mekong

Date: Sun, 22 Feb 1998 13:13:42 -0700
التاريخ: الأحد، 22 فبراير 1998 13:13:42 -0700
From: Jim Moyer
مِن: جيم موير
To: guitar@olga.net
إلى: Guitar@olga.net
Subject: TAB: mekong by The Refreshments
الموضوع: TAB: ميكونج من The Refreshments
"Mekong", by The Refreshments
"ميكونج"، بواسطة المرطبات
>From the album "Fizzy Fuzzy Big & Buzzy"
>من ألبوم "Fizzy Fuzzy Big & Buzzy"
The rhythm guitar is played clean with upstrokes.
يتم العزف على الجيتار الإيقاعي بشكل نظيف مع الضربات الصاعدة.
I get a decent replication of the lead guitar sound with just my
أحصل على نسخة متماثلة جيدة من صوت الجيتار الرئيسي باستخدامي فقط
Strat and Marshall amp (on lead channel with reverb all the way to 11).
مضخم صوت سترات ومارشال (على القناة الرئيسية مع تردد يصل إلى 11).
During the verse the rhythm guitar plays the chords listed while the
أثناء الآية، يعزف الجيتار الإيقاعي على الأوتار المدرجة أثناء العزف
lead guitar plays the verse riff. During the chorus the lead guitar
يعزف الجيتار الرئيسي على مقطوعة موسيقية. خلال الجوقة الغيتار الرئيسي
plays the chords listed, but as barre chords.
يعزف على الأوتار المدرجة، ولكن على شكل أوتار بارية.
I have not tabbed the solo, but will hopefully add that soon.
لم أقم بتبويب الأغنية المنفردة، لكن آمل أن أضيفها قريبًا.
There may be a few minor discrepancies but I think the following is
قد تكون هناك بعض الاختلافات الطفيفة ولكن أعتقد أن ما يلي هو
pretty close.
قريبة جدا.
Opening chords (upstrokes):
الأوتار المفتوحة (الضربات الصاعدة):
Opening riff (rhythm guitar repeat above chords):
افتتاح riff (تكرار إيقاع الجيتار فوق الأوتار):
E ------------------------------------------7-7H8-7--------------------
ه ------------------------------------------7-7H8-7--------------------
G --------4--H5--4/9---9---------4--H5----------------------4--H5------
G --------4--H5--4/9---9--------4--H5----------------------4--H5------
Barkeep...
حارس...
G --4/9---9/12---12/14-----------4--H5---5-5-4-4----4^4----------------
G --4/9---9/12---12/14----------4--H5---5-5-4-4----4^4----------------
Verse riff (4 times):
رنة الآية (4 مرات):
G --4H5-4------------------------5----5--------------------------------
G--4H5-4--------5------------------------------------5
D --------5------------------5---5H7--5---------------------3----------
د --------5---5-------------------5H7--5--------------------3----------
A ----------0----------5--5H7-----------7-5-------------3-3H5--5-------
أ ----------0----------5--5H7-----------7-5-------------3-3H5--5-------
Verse riff (5th time): Rhythm Fill 1 (see "*Fill 1" below):
نغمة الآية (المرة الخامسة): ملء الإيقاع 1 (انظر "* ملء 1" أدناه):
G --4H5-4------4-- G --2^2--0------
ز --4H5-4------4-- ز --2^2--0------
D --------5----5-- D ----------2P0-
د --------5----5-- د ----------2P0-
Verse 1:
الآية 1:
Barkeep another Mekong please. Yes of course you can keep the change.
باركي نهر ميكونغ آخر من فضلك. نعم بالطبع يمكنك الاحتفاظ بالباقي.
New glass here for this new friend of mine. Forgive me I forgot your
زجاج جديد هنا لصديقي الجديد. اغفر لي لقد نسيت الخاص بك
name. Flip a coin what shall we talk about? Heads I tell the truth and
اسم. اقلب العملة ماذا سنتحدث عنها؟ رؤساء أقول الحقيقة و
tails I lie. Well I came all the way from Taipei today. Now Bangkok's
ذيول أكذب. حسنًا، لقد جئت من تايبيه اليوم. الآن بانكوك
pourin' rain as I'm goin' blind again and I haven't seen my girl for
ينهمر المطر لأنني سأصاب بالعمى مرة أخرى ولم أر فتاتي منذ ذلك الحين
fifteen thousand miles.
خمسة عشر ألف ميل.
Chorus 1:
الكورس 1:
Well is it true it's always happy hour here?
حسنًا، هل صحيح أن الساعة سعيدة دائمًا هنا؟
F G *Fill 1
FG * املأ 1
And if it is I'd like to stay a while.
وإذا كان الأمر كذلك فأنا أرغب في البقاء لفترة من الوقت.
Well as cliche as it may sound I'd like to raise another round.
حسنًا، كما قد يبدو الأمر مبتذلاً، أود رفع جولة أخرى.
And if your bottle's empty help yourself to mine.
وإذا كانت زجاجتك فارغة ساعد نفسك في زجاجتي.
G (opening chords + opening riff)
G (الحبال الافتتاحية + الريف الافتتاحي)
Thank you for your time. And here's to life...
شكرا لك على وقتك. وهنا الحياة...
Verse 2:
الآية 2:
Barkeep we need to go around again. One for me and "what's his name"
حارس الحديقة نحن بحاجة إلى التجول مرة أخرى. واحد لي و"ما اسمه"
my new best friend. So deal me in and I'll pick my cards up off the
أفضل صديق لي الجديد. لذا تعامل معي وسألتقط بطاقاتي من
floor. I'll see your lucky coin and raise a pack of lies. Smile to the
الكلمة. سأرى عملتك المحظوظة وأرفع مجموعة من الأكاذيب. ابتسم ل
girl at the door, another four-dollar whore. But don't look her in the
فتاة عند الباب، عاهرة أخرى بأربعة دولارات. لكن لا تنظر لها في
eyes she'll break your heart. We came all the way from Taipei today.
عيون سوف تكسر قلبك. لقد جئنا على طول الطريق من تايبيه اليوم.
Still Bangkok's pissin' rain and we're goin' blind again and I haven't
لا يزال المطر يتبول في بانكوك وسنصاب بالعمى مرة أخرى، وأنا لم أفعل ذلك
seen my girl for fifteen thousand miles.
رأيت فتاتي لخمسة عشر ألف ميل.
Chorus 2:
الكورس 2:
Well is it true it's always happy hour here?
حسنًا، هل صحيح أن الساعة سعيدة دائمًا هنا؟
F G *Fill 1
FG * املأ 1
And if it is I'd like to stay a while.
وإذا كان الأمر كذلك فأنا أرغب في البقاء لفترة من الوقت.
Well as cliche as it may sound I'd like to raise another round.
حسنًا، كما قد يبدو الأمر مبتذلاً، أود رفع جولة أخرى.
And if your bottle's empty help yourself to mine.
وإذا كانت زجاجتك فارغة ساعد نفسك في زجاجتي.
G (solo...)
جي (مفرد...)
Thank you for your time. And here's to life...
شكرا لك على وقتك. وهنا الحياة...
Chords during solo (1 measure each):
الحبال أثناء العزف المنفرد (قياس واحد لكل منهما):
Chorus 3:
الكورس 3:
Well is it true it's always happy hour here?
حسنًا، هل صحيح أن الساعة سعيدة دائمًا هنا؟
F G *Fill 1
FG * املأ 1
And if it is I'd like to stay a while.
وإذا كان الأمر كذلك فأنا أرغب في البقاء لفترة من الوقت.
Well as cliche as it may sound I'd like to raise another round.
حسنًا، كما قد يبدو الأمر مبتذلاً، أود رفع جولة أخرى.
And if your bottle's empty help yourself to mine.
وإذا كانت زجاجتك فارغة ساعد نفسك في زجاجتي.
G *Fill 1
ز * املأ 1
Thank you for your time.
شكرا لك على وقتك.
Well as cliche as it may sound I'd like to raise another round.
حسنًا، كما قد يبدو الأمر مبتذلاً، أود رفع جولة أخرى.
And if your bottle's empty help yourself to mine.
وإذا كانت زجاجتك فارغة ساعد نفسك في زجاجتي.
G (opening riff and chords)
G (فتح الريف والأوتار)
Thank you for your time. And here's to life. And here's to life.
شكرا لك على وقتك. وهذه هي الحياة. وهذه هي الحياة.
Mmm Hmm Mmm. And here's to life. And here's to life...again.
مممممممممم. وهذه هي الحياة. وهنا الحياة... مرة أخرى.
Tab notes:
ملاحظات علامة التبويب:
/ = slide up
/ = حرك لأعلى
^ = 1/2 bend up
^ = 1/2 ينحني
H = hammer-on
ح = المطرقة
P = pull-off
P = الانسحاب
Chord chart:
مخطط الوتر:
Am X02210 Am (barre) 577555
صباحا X02210 صباحا (باري) 577555
G 320003 G (barre) 355433
ز 320003 ز (باري) 355433
C X32010 C (barre) X35553
ج X32010 ج (باري) X35553
F XX3211 F (barre) 133211
F XX3211 F (باري) 133211
Any comments or questions or corrections are welcome.
أي تعليقات أو أسئلة أو تصحيحات هي موضع ترحيب.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.