What Will It Take Liedtext Deutsche Übersetzung

Die Rembrandts – Was wird es brauchen?

by The Rembrandts

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Rembrandts What Will It Take

This is the first time I upload chords, I hope these are alright.
Dies ist das erste Mal, dass ich Akkorde hochlade. Ich hoffe, diese sind in Ordnung.
The Rembrandts - What Will It Take
Die Rembrandts – Was wird es brauchen?
Intro:
Einführung:
Verse:
Vers:
These days, flyin' off an empty page
Heutzutage fliegt man von einer leeren Seite
L o n e l y - Forever something in our way
L o n e l y – Für immer steht uns etwas im Weg
Bridge:
Brücke:
But deep in my soul, your light, is all that I'm prayin' for
Aber tief in meiner Seele ist dein Licht alles, worum ich bete
Salvation is in your eyes, but not for me
Die Erlösung liegt in deinen Augen, aber nicht für mich
Chorus:
Chor:
What will it take to make you want me
Was wird nötig sein, damit du mich willst?
What will it take to make you mine
Was wird nötig sein, um dich zu meinem zu machen?
What will it take to make you love me, for all time
Was wird nötig sein, damit du mich für immer liebst?
Verse 2:
Vers 2:
It's f u n n y, how nothing ever stays the same
Es ist lustig, wie nichts immer gleich bleibt
H e l p l e s s - Never knowin' who's to blame
H e l p l e s s – Man weiß nie, wer schuld ist
Bridge:
Brücke:
There once was a time when my love, was somethin' worth fightin' for
Es gab einmal eine Zeit, in der meine Liebe etwas war, für das es sich zu kämpfen lohnte
And now it's all I can do to remind you, of what could be
Und jetzt kann ich Sie nur noch daran erinnern, was sein könnte
Chorus:
Chor:
What will it take to make you want me
Was wird nötig sein, damit du mich willst?
What will it take to make you mine
Was wird nötig sein, um dich zu meinem zu machen?
What will it take to make you love me, for all time
Was wird nötig sein, damit du mich für immer liebst?
Baby I'd cross the darkest valley-I would ford the river wide
Baby, ich würde das dunkelste Tal durchqueren – ich würde den Fluss breit durchwaten
If that's what it takes, to make you love me, for all time
Wenn es das ist, was nötig ist, damit du mich für immer liebst
But I've been chasin' you too long...to think you'd rather I were gone
Aber ich habe dich schon zu lange verfolgt, um zu glauben, dass es dir lieber wäre, wenn ich weg wäre
But I will wait for you forever-Yes I will
Aber ich werde für immer auf dich warten – Ja, das werde ich
You know it's true-I'll wait until you come around
Du weißt, dass es wahr ist – ich werde warten, bis du vorbeikommst
Solo:
Solo:
Bridge:
Brücke:
But deep in my soul, your light, is all that I'm prayin' for
Aber tief in meiner Seele ist dein Licht alles, worum ich bete
Salvation is in your eyes, but not for me
Die Erlösung liegt in deinen Augen, aber nicht für mich
Chorus:
Chor:
What will it take to make you want me
Was wird nötig sein, damit du mich willst?
What will it take to make you mine
Was wird nötig sein, um dich zu meinem zu machen?
What will it take to make you love me, for all time
Was wird nötig sein, damit du mich für immer liebst?
Baby I'd cross the darkest valley-I would ford the river wide
Baby, ich würde das dunkelste Tal durchqueren – ich würde den Fluss breit durchwaten
If that's what it takes, to make you love me, for all time
Wenn es das ist, was nötig ist, damit du mich für immer liebst
What will it take? (Ah-Ah-Ah)
Was wird es brauchen? (Ah-Ah-Ah)
What will it take? (Ah-Ah-Ah)
Was wird es brauchen? (Ah-Ah-Ah)
What will it take? (Ah-Ah-Ah)
Was wird es brauchen? (Ah-Ah-Ah)
Baby I'd cross the darkest valley-I would ford the river wide
Baby, ich würde das dunkelste Tal durchqueren – ich würde den Fluss breit durchwaten
If that's what it takes, to make you love me, for all t i m e
Wenn es das ist, was nötig ist, damit du mich für immer liebst
What will it take?
Was wird es brauchen?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.