Alex Chilton Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Değiştirmeler - Alex Chilton
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Mon, 11 Dec 1995 09:49:56 -0500 (EST)
Tarih: 11 Aralık 1995 Pazartesi 09:49:56 -0500 (EST)
From: Ben McTernan
Gönderen: Ben McTernan
Subject: Replacements: alex_chilton.crd
Konu: Değiştirmeler: alex_chilton.crd
Here's how I play it. I kind of cheat by using a capo on the 2nd fret,
İşte nasıl oynadığım. 2. perdede kapo kullanarak bir nevi hile yapıyorum,
but you still get the general feel and sound of the song.
ama yine de şarkının genel hissini ve sesini alıyorsunuz.
Alex Chilton
Alex Chilton
(Capo on 2nd fret)
(2. perdede Capo)
Intro:
Giriş:
Verse:
Ayet:
If he was from Venus would he feed us with a spoon
Eğer Venüs'ten olsaydı bizi kaşıkla besler miydi?
If he was from Mars then that be cool
Eğer Mars'tan gelmişse harika olur
Standin' right on campus would he stamp us in a file
Tam kampüste dururken bizi bir dosyaya damgalar mı
Hangin' down in Memphis all the while
Her zaman Memphis'te takılıyorum
The A9 in verses is played the same as shown above for the intro.
Ayetlerdeki A9, yukarıda giriş için gösterildiği gibi çalınır.
Chorus:
Koro:
Children by the millions wait for Alex Chilton
Milyonlarca çocuk Alex Chilton'u bekliyor
When he comes round
O kendine geldiğinde
Sayin' I'm in love.... (This part is the same as intro)
Aşık olduğumu söylüyorum.... (Bu kısım giriş ile aynı)
Bridge:
Köprü:
Cm7 (Eb??) Bb
Cm7 (Eb??) Bb
Never travel too far
Asla çok uzağa seyahat etmeyin
Without a little Big Star
Küçük bir Büyük Yıldız olmadan
That first chord may actually be an Eb, not a Cm7, in which case you
Bu ilk akor aslında Cm7 değil Eb olabilir, bu durumda
should play it:
oynamalı:
But that essentially covers all parts of the song. I haven't tabbed out
Ancak bu aslında şarkının tüm bölümlerini kapsıyor. henüz çıkış yapmadım
the lead (anyone else want to give it a shot??), which is played over the
başrol (başka kimse denemek ister mi??),
chords from the intro. Hope someone finds this useful.
girişteki akorlar. Umarım birileri bunu faydalı bulur.
Ben McTernan
Ben McTernan
bc80233@bingsuns.cc.binghamton.edu
bc80233@bingsuns.cc.binghamton.edu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
