Skyway Versuri Traducere în Română

Înlocuirile - Skyway

by The Replacements

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Replacements Skyway

Artist Of The Week (3-1-93)
Artistul săptămânii (3-1-93)
The Replacements
Înlocuirile
This was originally posted by Francois Rousseau last week. Merci.
Acest lucru a fost postat inițial de Francois Rousseau săptămâna trecută. Merci.
Tricky fingerpicking:
Alegerea degetelor dificilă:
To get the feeling try playing the D chord and alternate the way you
Pentru a simți senzația, încercați să cântați acordul D și să alternați modul dvs
play the last string between the 2nd fret (as in a D) and the open
cântați ultima coardă între al 2-lea fret (ca într-un D) și deschis
string (D9). Do the same with the GM7 chord (alternate on the little
sfoară (D9). Faceți același lucru cu acordul GM7 (alternați pe mic
string between the second fret and the open string). I fingerpick the
coarda intre al doilea fret si coarda deschisa). Aleg cu degetul
whole song and it sounds ok.
toata melodia si suna ok.
For the D: easy to play for everybody...
Pentru D: ușor de jucat pentru toată lumea...
1 E: 2 (alternate with open string (e))
1 E: 2 (alternează cu șirul deschis (e))
2 B: 3
2 B: 3
3 G: 2
3 G: 2
4 D: 0
4 D: 0
5 A: 0
5 A: 0
6 E: X
6 E: X
For the GM7: hard to play for beginners...
Pentru GM7: greu de jucat pentru începători...
1 E: 2 (alternate with open string (e))
1 E: 2 (alternează cu șirul deschis (e))
2 B: 0
2 B: 0
3 G: 0
3 G: 0
4 D: 0
4 D: 0
5 A: 2
5 A: 2
6 E: 3
6 E: 3
Skyway
Skyway
(The Replacements)
(Înlocuitorii)
intro: D Gm7 D Gm7
introducere: D Gm7 D Gm7
You take the Skyway
Luați Skyway
High above the busy little one way
Sus, deasupra drumului micuț ocupat
In my stupid automn gloves at night a lie awake
În mănușile mele stupide de toamnă noaptea o minciună trează
Wanderin' if I'll sleep
Rătăcind dacă voi dormi
Wanderin' if we'll meet out in the street
Rătăcind dacă ne întâlnim pe stradă
To take the Skyway
Pentru a lua Skyway
It don't move at all like a subway
Nu se mișcă deloc ca un metrou
It's got bums when it's cold like any other place
Are vagabonduri când e frig ca în orice alt loc
It's warm up inside
E cald înăuntru
Sittin' down and waitin' for a ride
Stau jos și așteaptă o plimbare
Beneath the Skyway
Sub Skyway
Em C A7 Gm7 (or G) Em C A7
Em C A7 Gm7 (sau G) Em C A7
Oh then one day
Oh, atunci într-o zi
I saw you walkin' down that little one way
Te-am văzut mergând pe acel mic drum
Where the place I catch my ride most everyday
Unde este locul unde mă iau cel mai mult în fiecare zi
They weren't a dawn thing I could do or say
Nu erau un lucru pe care l-aș putea face sau spune în zori
Up in the Skyway
Sus în Skyway
Skyway Skyway
Skyway Skyway
Francois Rousseau
Francois Rousseau
Laboratoire Incognito (Computer Languages)
Laboratoire Incognito (limbi computerizate)
Universite de Montreal Canada
Universitatea din Montreal Canada

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.