Torture Текст Песни Перевод на Русский

Замены - пытки

by The Replacements

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Replacements Torture

Received: from animal-farm.nevada.edu (animal-farm.nevada.edu (131.216.1.11)) by redrock.nevada.edu (8.6.4/8.6.4) with ESMTP id HAA27643 for ; Thu, 9 Dec 1993 07:32:53 -0800
Получено: от Animal-farm.nevada.edu (animal-farm.nevada.edu (131.216.1.11)) от redrock.nevada.edu (8.6.4/8.6.4) с идентификатором ESMTP HAA27643 для ; Четверг, 9 декабря 1993 г., 07:32:53 -08:00
Received: from cray.com (timbuk.cray.com (128.162.19.7)) by animal-farm.nevada.edu (8.6.4/8.6.4) with SMTP id HAA08185 for ; Thu, 9 Dec 1993 07:32:51 -0800
Получено: от cray.com (timbuk.cray.com (128.162.19.7)) от Animal-farm.nevada.edu (8.6.4/8.6.4) с идентификатором SMTP HAA08185 для ; Четверг, 9 декабря 1993 г., 07:32:51 -08:00
Received: from mahogany34.cray.com by cray.com (Bob mailer 1.2)
Получено: от mahogany34.cray.com от cray.com (Bob mailer 1.2)
id AA24394; Thu, 9 Dec 93 09:32:49 CST
идентификатор AA24394; Чт, 9 декабря 1993 г., 09:32:49 CST
Received: by mahogany34.cray.com
Получено: пользователем mahogany34.cray.com.
id AA28099; 4.1/CRI-5.6; Thu, 9 Dec 93 09:32:48 CST
идентификатор AA28099; 4.1/ЦНИИ-5.6; Чт, 9 декабря 1993 г., 09:32:48 CST
Date: Thu, 9 Dec 93 09:32:48 CST
Дата: четверг, 9 декабря 1993 г., 09:32:48 по центральному поясному времени.
From: ppalmer@mahogany.cray.com (Peter Palmer)
От: ppalmer@mahogany.cray.com (Питер Палмер)
Message-Id:
Идентификатор сообщения:
To: jamesb@nevada.edu
Кому: jamesb@nevada.edu
Subject: r/replacements/torture.crd
Тема: r/replacements/torture.crd
Newsgroups: alt.guitar.tab
Группы новостей: alt.guitar.tab
>From rousseaf@nil.IRO.UMontreal.CA (Francois Rousseau)
>От rousseaf@nil.IRO.UMontreal.CA (Франсуа Руссо)
Path:hemlock.cray.com!timbuk.cray.com!raistlin!uchinews!linac!uwm.edu!cs.utexas.edu!utnut!utcsri!newsflash.concordia.ca!cumin.telecom.uqam.ca!CC.UMontreal.CA!IRO.UMontreal.CA!iros1!rousseaf
Путь:hemlock.cray.com!timbuk.cray.com!raistlin!uchinews!linac!uwm.edu!cs.utexas.edu!utnut!utcsri!newsflash.concordia.ca!cumin.telecom.uqam.ca!CC.UMontreal.CA!IRO.UMontreal.CA!iros1!rousseaf
Subject: TAB: Torture - Replacements
Тема: TAB: Пытки – Замены
Message-ID:
Идентификатор сообщения:
Sender: news@IRO.UMontreal.CA
Отправитель: news@IRO.UMontreal.CA
Organization: Universite de Montreal -- Laboratoire Incognito
Организация: Монреальский университет -- Лаборатория инкогнито
Date: Wed, 21 Apr 1993 21:33:57 GMT
Дата: среда, 21 апреля 1993 г., 21:33:57 по Гринвичу.
Lines: 93
Линий: 93
TORTURE (The Replacements)
ПЫТКИ (Замены)
intro: D E D E
вступление: Д Е Д Е
A million baby kisses
Миллион детских поцелуев
from a kissing booth on wheels
из кабинки для поцелуев на колесах
this sign is pretty poison
этот знак довольно яд
on the envelope she seals
на конверте, который она запечатывает
and your love is by the way
и твоя любовь, кстати
who knows exactly how she feels
кто точно знает, что она чувствует
Who's torture
Кто такая пытка
without you, it's torture
без тебя это пытка
what new
что нового
Your climb into your rocket ship
Ваш подъем на свой ракетный корабль
and count from ten to one
и посчитай от десяти до одного
there's no television coverage
нет телевизионного освещения
for that loser on the run
для этого неудачника в бегах
you hide yourself in darkness
ты прячешься во тьме
but we're heading for the sun
но мы направляемся к солнцу
Who's torture (torture ooh)
Кто такая пытка (пытка, ох)
without you, yeah torture (torture ooh)
без тебя, да, пытка (пытка, ох)
what to do, it's torture (torture ooh)
что делать, это пытка (пытка ох)
without you, it's torture (torture ooh)
без тебя это пытка (ох пытка)
m
м
Tighter and tighter and tighter soon
Скоро все крепче и крепче.
yeah torture
да, пытка
An anal night is rock'in
Анальная ночь - это круто
with a party full of lies
с вечеринкой, полной лжи
and on the ten-four smok'in
и в десять-четыре курю
till the sun's about to rise
пока солнце не взойдет
you're struggling through you too
ты тоже борешься с собой
can't you see it in my eyes
разве ты не видишь это в моих глазах
Who's torture (torture ooh)
Кто такая пытка (пытка, ох)
without you, yeah torture (torture ooh)
без тебя, да, пытка (пытка, ох)
what to do, it's torture (torture ooh)
что делать, это пытка (пытка ох)
without you, it's torture
без тебя это пытка
who's torture
кто такая пытка
C/Am x32210 (it's a C6...i think)
C/Am x32210 (думаю, это C6)
Francois Rousseau
Франсуа Руссо
Laboratoire Incognito (Computer Languages)
Laboratoire Incognito (компьютерные языки)
Universite de Montreal, Canada
Университет Монреаля, Канада
E-mail: rousseaf@iro.umontreal.ca
Электронная почта: rousseaf@iro.umontreal.ca
torture
пытки

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.