All I Have Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Roket Yaz - Sahip Olduğum Her Şey

by The Rocket Summer

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Rocket Summer All I Have

THE ROCKET SUMMER - "ALL I HAVE" CHORDS
THE ROCKET SUMMER - "ALL I HAVE" AKORLARI
E-mail: whispersandrooftops@gmail.com
E-posta: whissandrooftops@gmail.com
The Rocket Summer is one of my favorite bands of all time, and this is one of the best
The Rocket Summer, tüm zamanların en sevdiğim gruplarından biri ve bu da en iyilerden biri.
(in my opinion) off their newest album, Do You Feel. Enjoy, and PM/e-mail me for
(bence) en yeni albümleri Do You Feel'den. Keyfini çıkarın ve bana PM/e-posta gönderin
questions/comments/whatever.
sorular/yorumlar/her neyse.
F: 133211
F: 133211
C: 032010
C: 032010
G: 320033
G: 320033
Am: 002210
Am: 002210
INTRO:
GİRİŞ:
VERSE 1:
1. AYET:
Everybody's hurting
Herkes acı çekiyor
Everybody knows it
Bunu herkes biliyor
Are you trying to stop it? Everyone's watching
Bunu durdurmaya mı çalışıyorsun? Herkes izliyor
What are you gonna do?
Ne yapacaksın?
Are you trying to stop it? Everyone's watching
Bunu durdurmaya mı çalışıyorsun? Herkes izliyor
Everyone is conversing, everyone's listening
Herkes konuşuyor, herkes dinliyor
Oh, they were apart, he was apart and she was a part of it
Ah, onlar ayrıydı, o ayrıydı ve o da bunun bir parçasıydı
Oh, falling apart, is anyone watching? Is anyone listening? Are we listening?
Oh, parçalanıyorum, izleyen var mı? Dinleyen var mı? Dinliyor muyuz?
CHORUS:
Koro:
And all I have is all of me
Ve sahip olduğum tek şey tamamen benim
And it's all that I can give
Ve verebileceğim tek şey bu
Our disappointed hearts will heal, our hearts will spill
Hayal kırıklığına uğramış kalplerimiz iyileşecek, kalplerimiz dökülecek
Over you, over me, over this
Senin üzerinde, benim üzerimde, bunun üzerinde
VERSE 2:
2. AYET:
They never knew, they never knew, what you're going through
Neler yaşadığını asla bilemediler, asla bilemediler
'Cause you've got everybody thinking there's nothing wrong with you
Çünkü herkesin sende bir sorun olmadığını düşünmesini sağladın
And you fall apart, 'cause you felt apart and they were a part of it
Ve dağılırsın çünkü ayrı hissettin ve onlar da bunun bir parçasıydı
Oh, falling apart, is anyone watching? Is anyone listening? Are you listening?
Oh, parçalanıyorum, izleyen var mı? Dinleyen var mı? Dinliyor musun?
CHORUS:
Koro:
And all I have is all of me
Ve sahip olduğum tek şey tamamen benim
And it's all that I can give
Ve verebileceğim tek şey bu
Our disappointed hearts will heal, our hearts will spill
Hayal kırıklığına uğramış kalplerimiz iyileşecek, kalplerimiz dökülecek
Over you, over me, over this
Senin üzerinde, benim üzerimde, bunun üzerinde
BRIDGE:
KÖPRÜ:
On dark and stormy days, somewhere it's glowing
Karanlık ve fırtınalı günlerde bir yerlerde parlıyor
And even though I know I'm here, I know I'm going
Ve burada olduğumu bilmeme rağmen gideceğimi biliyorum
Oh you never stop, you just collide, collapse onto your side
Oh, asla durmuyorsun, sadece çarpışıyorsun, kendi tarafına çöküyorsun
Surprise and make it right
Şaşırtın ve düzeltin
Yeah
Evet
INSTRUMENTAL:
ENSTRÜMANTAL:
CHORUS:
Koro:
And all I have is all of me
Ve sahip olduğum tek şey tamamen benim
And it's all that I can give
Ve verebileceğim tek şey bu
Our disappointed hearts will heal, our hearts will spill
Hayal kırıklığına uğramış kalplerimiz iyileşecek, kalplerimiz dökülecek
Over you, over me, over this
Senin üzerinde, benim üzerimde, bunun üzerinde
(repeat chorus x3)
(koro tekrarı x3)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.