Around the Clock كلمات أغنية ترجمة عربية

صيف الصواريخ - على مدار الساعة

by The Rocket Summer

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Rocket Summer Around the Clock

Dance until we just can't
نرقص حتى لا نستطيع ذلك
Clapping our hands to the songs
نصفق بأيدينا على الأغاني
And get dancing around to the
واحصل على الرقص حول
Joyful sound that the band plays
الصوت البهيج الذي تعزفه الفرقة
As his smiling face just shines away
كما يشرق وجهه المبتسم بعيدا
It's movin' through town as big as a train
إنها تتحرك عبر المدينة بحجم القطار
April, May, June and July
أبريل ومايو ويونيو ويوليو
We'll hang outside
سوف نتسكع في الخارج
August and February all the time
أغسطس وفبراير في كل وقت
Talking are way through March
المحادثات مستمرة خلال شهر مارس
Hanging out always till this starts
التسكع دائمًا حتى يبدأ هذا
Over and over again
مرارا وتكرارا
You promise that it won't end
أنت تتعهد بأن الأمر لن ينتهي
So I will try to find
لذلك سأحاول أن تجد
A rhyme to thank you again
قافية لأشكرك مرة أخرى
How I, I am not into
كيف أنا، أنا لست في
The idea of living without you
فكرة العيش بدونك
And I, I am not into
وأنا لست مهتمًا بذلك
The idea of being without you
فكرة أن أكون بدونك
And no, well this won't be a sad song
لا، حسنًا، هذه لن تكون أغنية حزينة
There's gonna be claps and singing along
سيكون هناك تصفيق وغناء على طول
Cause sad songs about now
تسبب أغاني حزينة عن الآن
Well, that would just feel wrong
حسنا، هذا سيكون مجرد شعور خاطئ
Beautiful colors that came for you
الألوان الجميلة التي جاءت بالنسبة لك
So this ones goes out to
لذلك يخرج هؤلاء إلى
The reds and yellows and blues
والأحمر والأصفر والأزرق
And of course I cant forget all
وبالطبع لا أستطيع أن أنسى كل شيء
The beautiful colors
الألوان الجميلة
On the day that we first met
في اليوم الذي التقينا فيه لأول مرة
So I will never know
لذلك لن أعرف أبدًا
The right way to say thanks
الطريقة الصحيحة لقول شكرا
For all the nights and days
لكل الليالي والأيام
You spend hanging out
تقضي وقتًا ممتعًا
That's what this is about
هذا ما يدور حوله هذا الأمر
How I, I am not into
كيف أنا، أنا لست في
the idea of living without you
فكرة العيش بدونك
And I, I am not into
وأنا لست مهتمًا بذلك
the idea of being without you
فكرة أن أكون بدونك
And no this won't be a sad song
ولا هذه لن تكون أغنية حزينة
There's gonna be claps and singing along
سيكون هناك تصفيق وغناء على طول
Cause you there when you talk and
لأنك هناك عندما تتحدث و
You're there not to stop and you leave me
أنت هناك حتى لا تتوقف وتتركني
Around the clock
على مدار الساعة
You are! You are!
أنت! أنت!
Around the clock
على مدار الساعة
Yes you are!
نعم أنت!
Around the clock
على مدار الساعة
Just so y'all know
فقط لتعلموا جميعا
Everyone else is not
الجميع ليس كذلك
So I, I am not into
لذلك أنا لست مهتمًا بذلك
The idea of living without you
فكرة العيش بدونك
And I, I am not into the idea...
وأنا لست مع الفكرة..
And no this won't be a sad song
ولا هذه لن تكون أغنية حزينة
There's gonna be claps and singing along
سيكون هناك تصفيق وغناء على طول
Cuz you there when you talk and
لأنك هناك عندما تتحدث و
You're there not to stop and
أنت هناك لا تتوقف و
With me around the clock
معي على مدار الساعة

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.