Around the Clock Liedtext Deutsche Übersetzung

Der Raketensommer – Rund um die Uhr

by The Rocket Summer

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Rocket Summer Around the Clock

Dance until we just can't
Tanzen, bis wir einfach nicht mehr können
Clapping our hands to the songs
Wir klatschen zu den Liedern in die Hände
And get dancing around to the
Und tanzen Sie herum
Joyful sound that the band plays
Fröhlicher Sound, den die Band spielt
As his smiling face just shines away
Während sein lächelndes Gesicht einfach wegstrahlt
It's movin' through town as big as a train
Es fährt so groß wie ein Zug durch die Stadt
April, May, June and July
April, Mai, Juni und Juli
We'll hang outside
Wir bleiben draußen
August and February all the time
Immer im August und Februar
Talking are way through March
Die Gespräche dauern bis März
Hanging out always till this starts
Bleib immer rum, bis es losgeht
Over and over again
Immer und immer wieder
You promise that it won't end
Du versprichst, dass es nicht enden wird
So I will try to find
Also werde ich versuchen, es zu finden
A rhyme to thank you again
Ein Reim, um Ihnen noch einmal zu danken
How I, I am not into
Wie ich, ich bin nicht begeistert
The idea of living without you
Die Idee, ohne dich zu leben
And I, I am not into
Und ich, ich stehe nicht darauf
The idea of being without you
Die Vorstellung, ohne dich zu sein
And no, well this won't be a sad song
Und nein, das wird kein trauriges Lied
There's gonna be claps and singing along
Es wird geklatscht und mitgesungen
Cause sad songs about now
Verursache traurige Lieder über jetzt
Well, that would just feel wrong
Nun, das würde sich einfach falsch anfühlen
Beautiful colors that came for you
Wunderschöne Farben, die für Sie gekommen sind
So this ones goes out to
Also geht das hier raus
The reds and yellows and blues
Die Rot- und Gelbtöne und die Blautöne
And of course I cant forget all
Und natürlich kann ich nicht alles vergessen
The beautiful colors
Die schönen Farben
On the day that we first met
An dem Tag, an dem wir uns zum ersten Mal trafen
So I will never know
Ich werde es also nie erfahren
The right way to say thanks
Die richtige Art, Danke zu sagen
For all the nights and days
Für alle Nächte und Tage
You spend hanging out
Du verbringst Zeit damit abzuhängen
That's what this is about
Darum geht es hier
How I, I am not into
Wie ich, ich bin nicht begeistert
the idea of living without you
die Idee, ohne dich zu leben
And I, I am not into
Und ich, ich stehe nicht darauf
the idea of being without you
die Vorstellung, ohne dich zu sein
And no this won't be a sad song
Und nein, das wird kein trauriges Lied
There's gonna be claps and singing along
Es wird geklatscht und mitgesungen
Cause you there when you talk and
Weil du da bist, wenn du redest und
You're there not to stop and you leave me
Du bist nicht da, um aufzuhören und verlässt mich
Around the clock
Rund um die Uhr
You are! You are!
Das bist du! Du bist!
Around the clock
Rund um die Uhr
Yes you are!
Ja, das bist du!
Around the clock
Rund um die Uhr
Just so y'all know
Nur damit ihr es alle wisst
Everyone else is not
Alle anderen nicht
So I, I am not into
Also ich bin nicht begeistert
The idea of living without you
Die Idee, ohne dich zu leben
And I, I am not into the idea...
Und ich, ich bin nicht begeistert von der Idee...
And no this won't be a sad song
Und nein, das wird kein trauriges Lied
There's gonna be claps and singing along
Es wird geklatscht und mitgesungen
Cuz you there when you talk and
Denn du bist da, wenn du redest und
You're there not to stop and
Du bist da, um nicht aufzuhören und
With me around the clock
Bei mir rund um die Uhr

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.