Around the Clock Letras Tradução em Português

O verão do foguete - 24 horas por dia

by The Rocket Summer

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Rocket Summer Around the Clock

Dance until we just can't
Dançar até não podermos
Clapping our hands to the songs
Batendo palmas para as músicas
And get dancing around to the
E começar a dançar ao som do
Joyful sound that the band plays
Som alegre que a banda toca
As his smiling face just shines away
Enquanto seu rosto sorridente simplesmente brilha
It's movin' through town as big as a train
Está se movendo pela cidade tão grande quanto um trem
April, May, June and July
Abril, maio, junho e julho
We'll hang outside
Vamos ficar do lado de fora
August and February all the time
Agosto e fevereiro o tempo todo
Talking are way through March
As conversas vão até março
Hanging out always till this starts
Saindo sempre até isso começar
Over and over again
Uma e outra vez
You promise that it won't end
Você promete que isso não vai acabar
So I will try to find
Então vou tentar encontrar
A rhyme to thank you again
Uma rima para agradecer novamente
How I, I am not into
Como eu, eu não gosto
The idea of living without you
A ideia de viver sem você
And I, I am not into
E eu, eu não gosto
The idea of being without you
A ideia de ficar sem você
And no, well this won't be a sad song
E não, bem, esta não será uma música triste
There's gonna be claps and singing along
Haverá palmas e cantoria junto
Cause sad songs about now
Porque músicas tristes sobre agora
Well, that would just feel wrong
Bem, isso pareceria errado
Beautiful colors that came for you
Cores lindas que chegaram para você
So this ones goes out to
Então este vai para
The reds and yellows and blues
Os vermelhos, amarelos e azuis
And of course I cant forget all
E é claro que não posso esquecer tudo
The beautiful colors
As lindas cores
On the day that we first met
No dia em que nos conhecemos
So I will never know
Então eu nunca saberei
The right way to say thanks
A maneira certa de dizer obrigado
For all the nights and days
Por todas as noites e dias
You spend hanging out
Você passa saindo
That's what this is about
É disso que se trata
How I, I am not into
Como eu, eu não gosto
the idea of living without you
a ideia de viver sem você
And I, I am not into
E eu, eu não gosto
the idea of being without you
a ideia de ficar sem você
And no this won't be a sad song
E não, isso não será uma música triste
There's gonna be claps and singing along
Haverá palmas e cantoria junto
Cause you there when you talk and
Porque você está lá quando você fala e
You're there not to stop and you leave me
Você está lá para não parar e me deixa
Around the clock
24 horas por dia
You are! You are!
Você é! Você é!
Around the clock
24 horas por dia
Yes you are!
Sim, você é!
Around the clock
24 horas por dia
Just so y'all know
Só para vocês saberem
Everyone else is not
Todo mundo não é
So I, I am not into
Então eu, eu não gosto
The idea of living without you
A ideia de viver sem você
And I, I am not into the idea...
E eu, eu não estou afim da ideia...
And no this won't be a sad song
E não, isso não será uma música triste
There's gonna be claps and singing along
Haverá palmas e cantoria junto
Cuz you there when you talk and
Porque você está lá quando você fala e
You're there not to stop and
Você está lá para não parar e
With me around the clock
Comigo o tempo todo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.