Cross My Heart Letra Traducción al Español

El verano cohete - Cruza mi corazón

by The Rocket Summer

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Rocket Summer Cross My Heart

E[--0---0-----0---3----0---2---3-----2----0-------------------3------3-----
E[--0---0-----0---3----0---2---3-----2----0-------------------3------3-----
B[--1---1-----2---3----0---3---3-----1----1----3----5----7----3------3-----
B[--1---1-----2---3----0---3---3-----1----1----3----5----7----3------3-----
G[--0---2-----2---0----0---2---2-----2----0----0----0----0----0------0-----
G[--0---2-----2---0----0---2---2-----2----0----0----0----0----0------0-----
D[--2---2-----2---0----2---0---0-----0----x----x----x----x----2------2-----
D[--2---2-----2---0----2---0---0-----0----x----x----x----x----2------2-----
A[--3---0-----0---2----2------------------2----2----3----5----3------0-----
A[--3---0-----0---2----2------------------2----2----3----5----3------0-----
E[----------------3----0---------------------------------------------------
E[----------------3----0---------------------------------------------------
cross my heart, hope to die
Cruza mi corazón, espero morir.
i swear i won't say what happened that night
Juro que no diré lo que pasó esa noche.
so starting today things are gonna be all right
Así que a partir de hoy todo estará bien.
your best you tried, and yeah you did fine
Lo mejor que intentaste, y sí, lo hiciste bien.
no better than fine, perfect in my mind
No mejor que bien, perfecto en mi mente.
in fact, i wish your heart was mine
De hecho, desearía que tu corazón fuera mío.
and i can hear the memory in my ears
y puedo escuchar el recuerdo en mis oídos
back to the years and all those tears
Volver a los años y todas esas lágrimas.
but hear me when i say im glad we steered that way
pero escúchame cuando digo que me alegro de haber tomado ese camino
because now we're here
porque ahora estamos aquí
do you want to get away? get in the car we can leave today
¿quieres escaparte? sube al auto podemos irnos hoy
do you want to celebrate our just made little holiday?
¿Quieres celebrar nuestra pequeña fiesta recién hecha?
cus now today is your day
Porque ahora hoy es tu día.
all that stuff you used to take
todas esas cosas que solías tomar
im glad you threw all that away cus now you look so great
Me alegra que hayas tirado todo eso porque ahora te ves tan genial.
you never need to be afraid just know you went the right way
Nunca debes tener miedo, solo debes saber que fuiste por el camino correcto.
because even though we never get things right
porque aunque nunca hacemos las cosas bien
and it gets so hard just saying we'll keep trying
Y se vuelve tan difícil decir que seguiremos intentándolo.
its mine to decide when ill be alright
Es mío decidir cuándo estaré bien.
i know you're going crazy (crazy)
Sé que te estás volviendo loco (loco)
but happy is all that you make me (all you make me)
pero feliz es todo lo que me haces (todo lo que me haces)
and things are gonna get better baby
y las cosas van a mejorar bebe
i know everything went wrong OK (OK)
Sé que todo salió mal, está bien (está bien)
but now its time to get some better days (some better days)
pero ahora es el momento de tener algunos días mejores (algunos días mejores)
cus i don't want to keep acting this way
Porque no quiero seguir actuando de esta manera.
cus man i know we never get things right
Porque hombre, sé que nunca hacemos las cosas bien.
and it gets so old just saying we'll keep trying
y se vuelve tan viejo decir que seguiremos intentándolo
but its mine to decide when and if ill be alright..
Pero es mío decidir cuándo y si estaré bien.
and thats just a thing that takes time
y eso es sólo algo que lleva tiempo
so keep going till you know when its time, when its right
Así que continúa hasta que sepas cuándo es el momento, cuándo es el correcto.
keep showing yourself in that light
sigue mostrándote en esa luz
cus back in school man that gets cruel
Cus de vuelta en la escuela, hombre que se vuelve cruel.
but one thing is true is that man now look at you
pero una cosa es cierta es que hombre ahora mírate
your heart is big enough for two
tu corazón es lo suficientemente grande para dos
because i can hear the memories in my ears
porque puedo escuchar los recuerdos en mis oídos
back to the years and all those tears
Volver a los años y todas esas lágrimas.
but hear me when i say im glad because we're here
pero escúchame cuando digo que me alegro porque estamos aquí
i know you're going crazy (crazy)
Sé que te estás volviendo loco (loco)
but happy is all that you make me (you make me)
pero feliz es todo lo que me haces (me haces)
and things are gonna get better baby
y las cosas van a mejorar bebe
i know everything went wrong OK (OK)
Sé que todo salió mal, está bien (está bien)
but now its time to get some better days (better days)
pero ahora es el momento de tener mejores días (mejores días)
cus i don't want to keep acting this way
Porque no quiero seguir actuando de esta manera.
cus man i know we never get things right
Porque hombre, sé que nunca hacemos las cosas bien.
and it gets so old just saying we'll keep trying
y se vuelve tan viejo decir que seguiremos intentándolo
but its mine to decide when and if ill be alright..
Pero es mío decidir cuándo y si estaré bien.
and thats just a thing that takes time
y eso es sólo algo que lleva tiempo
G D7 }
G D7 }
bah dum bah bah bah }
bah dum bah bah bah}
} Repeat 4
} Repetir 4
Em C } times
Em C } veces
bah dum bah bah bah } then fade
bah dum bah bah bah} luego se desvanece
}
}
G D7 Em C }
G D7 Em C }
bah dum bah bah bah bahh bah }
bah dum bah bah bah bahh bah}
Well there we go. Any problems which you have found please dont hesitate to email me at afropaul@msn.com.
Bueno ahí vamos. Cualquier problema que haya encontrado no dude en enviarme un correo electrónico a afropaul@msn.com.
i will post my better version up soon!
¡Publicaré mi mejor versión pronto!
L8r Y'all
L8r todos ustedes
LIVE THE DREAM
VIVE EL SUEÑO

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.