Cross My Heart 歌詞 日本語訳
ロケットサマー - Cross My Heart
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
E[--0---0-----0---3----0---2---3-----2----0-------------------3------3-----
E[---0---0-----0---3----0---2---3-----2----0--------3------3-----
B[--1---1-----2---3----0---3---3-----1----1----3----5----7----3------3-----
B[--1---1-----2---3----0---3---3-----1----1----3----5----7----3------3-----
G[--0---2-----2---0----0---2---2-----2----0----0----0----0----0------0-----
G[---0---2-----2---0----0---2---2-----2----0----0----0----0----0------0-----
D[--2---2-----2---0----2---0---0-----0----x----x----x----x----2------2-----
D[--2---2-----2---0----2---0---0-----0----x----x----x----x----2------2-----
A[--3---0-----0---2----2------------------2----2----3----5----3------0-----
A[---3---0-----0---2----2----2----2----3----5----3------0-----
E[----------------3----0---------------------------------------------------
E[----------------3----0---------------------------------------------------
cross my heart, hope to die
心が交差する、死にたいと願う
i swear i won't say what happened that night
あの夜何が起こったのかは言わないと誓います
so starting today things are gonna be all right
だから今日から物事はうまくいくだろう
your best you tried, and yeah you did fine
頑張った、そして、はい、うまくいきました
no better than fine, perfect in my mind
私の心の中では、素晴らしい以上に完璧です
in fact, i wish your heart was mine
実際、あなたの心が私のものだったらいいのに
and i can hear the memory in my ears
そして耳の中で記憶が聞こえる
back to the years and all those tears
何年も遡って、あの涙も
but hear me when i say im glad we steered that way
でも、私がその方向に進んでよかったと言うのを聞いてください
because now we're here
なぜなら今私たちはここにいるから
do you want to get away? get in the car we can leave today
逃げたいですか?今日出発できる車に乗ってください
do you want to celebrate our just made little holiday?
できたばかりの小さな休日を祝いたいですか?
cus now today is your day
さあ、今日はあなたの日です
all that stuff you used to take
あなたが使っていたものすべて
im glad you threw all that away cus now you look so great
すべて捨ててくれてよかった、だって今はとても素敵に見えるから
you never need to be afraid just know you went the right way
決して恐れる必要はありません、自分が正しい道を進んだことを知ってください
because even though we never get things right
なぜなら、たとえ私たちが物事を正しく理解することができなかったとしても、
and it gets so hard just saying we'll keep trying
努力し続けると言うだけでとても難しくなる
its mine to decide when ill be alright
病気がいつ大丈夫かを決めるのは私です
i know you're going crazy (crazy)
あなたがおかしくなっていることはわかっています(狂っている)
but happy is all that you make me (all you make me)
でもあなたが私を作ってくれるだけで幸せです (あなたが私を作ってくれるだけで)
and things are gonna get better baby
そして物事は良くなるよ、ベイビー
i know everything went wrong OK (OK)
すべてがうまくいかなかったのはわかっています OK (OK)
but now its time to get some better days (some better days)
でも今はもっと良い日を過ごす時です(もっと良い日を)
cus i don't want to keep acting this way
だって、このまま行動し続けたくないから
cus man i know we never get things right
カス、私たちは物事が決してうまくいかないことを知っています
and it gets so old just saying we'll keep trying
努力し続けると言っているだけではとても古くなってしまう
but its mine to decide when and if ill be alright..
でも、いつ病気になるか、大丈夫かどうかを決めるのは私です。
and thats just a thing that takes time
それには時間がかかるだけです
so keep going till you know when its time, when its right
だから、その時がいつなのか、いつが適切なのかがわかるまで続けてください
keep showing yourself in that light
その光の中で自分自身を見せ続ける
cus back in school man that gets cruel
学校に戻ってきたカス、残酷になる男
but one thing is true is that man now look at you
でも一つ真実なのは、あの人は今あなたを見ているということです
your heart is big enough for two
あなたの心は二人で過ごすのに十分な大きさです
because i can hear the memories in my ears
耳の中で思い出が聞こえるから
back to the years and all those tears
何年も遡って、あの涙も
but hear me when i say im glad because we're here
でも、私たちがここにいるから嬉しいって言うのを聞いてください
i know you're going crazy (crazy)
あなたがおかしくなっていることはわかっています(狂っている)
but happy is all that you make me (you make me)
でもあなたが私を作ってくれるだけで幸せです(あなたが私を作ってくれます)
and things are gonna get better baby
そして物事は良くなるよ、ベイビー
i know everything went wrong OK (OK)
すべてがうまくいかなかったのはわかっています OK (OK)
but now its time to get some better days (better days)
でも今はより良い日を過ごす時です(より良い日)
cus i don't want to keep acting this way
だって、このまま行動し続けたくないから
cus man i know we never get things right
カス、私たちは物事が決してうまくいかないことを知っています
and it gets so old just saying we'll keep trying
努力し続けると言っているだけではとても古くなってしまう
but its mine to decide when and if ill be alright..
でも、いつ病気になるか、大丈夫かどうかを決めるのは私です。
and thats just a thing that takes time
それには時間がかかるだけです
G D7 }
G D7 }
bah dum bah bah bah }
バーダムバーバーバーバーバーバーバーバーバーバーバーバーバーバーバーバーバーバーバーバーバーバーバーバーバーバーバーバーバーバーバーバーバーバーバーバーバーバーバー
} Repeat 4
4を繰り返します
Em C } times
Em C } 回
bah dum bah bah bah } then fade
bah dum bah bah bah } それからフェード
}
}
G D7 Em C }
G D7 Em C }
bah dum bah bah bah bahh bah }
バー ダム バー バー バー バー バー }
Well there we go. Any problems which you have found please dont hesitate to email me at afropaul@msn.com.
さて、それでは行きます。何か問題が見つかった場合は、お気軽に afropaul@msn.com までメールでお問い合わせください。
i will post my better version up soon!
より良いバージョンをすぐに投稿します!
L8r Y'all
L8r みんな
LIVE THE DREAM
夢を生きる
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
