Cross My Heart Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Rakietowe lato – Cross My Heart

by The Rocket Summer

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Rocket Summer Cross My Heart

E[--0---0-----0---3----0---2---3-----2----0-------------------3------3-----
E[--0---0-----0---3----0---2---3-----2----0-------------------3------3----------
B[--1---1-----2---3----0---3---3-----1----1----3----5----7----3------3-----
B[--1---1-----2---3----0---3---3-----1----1----3----5----7----3------3----------
G[--0---2-----2---0----0---2---2-----2----0----0----0----0----0------0-----
G[--0---2-----2---0----0---2---2-----2----0----0----0----0----0------0----------
D[--2---2-----2---0----2---0---0-----0----x----x----x----x----2------2-----
D[--2---2-----2---0----2---0---0-----0----x----x----x----x----2------2----------
A[--3---0-----0---2----2------------------2----2----3----5----3------0-----
A[--3---0-----0---2----2-----------------2----2----3----5----3------0----------
E[----------------3----0---------------------------------------------------
E[----------------3----0----------------------------------------------------------------
cross my heart, hope to die
Krzyżuj moje serce, mam nadzieję umrzeć
i swear i won't say what happened that night
Przysięgam, że nie powiem, co wydarzyło się tamtej nocy
so starting today things are gonna be all right
więc od dzisiaj wszystko będzie dobrze
your best you tried, and yeah you did fine
dałeś z siebie wszystko, i tak, spisałeś się dobrze
no better than fine, perfect in my mind
nie lepiej niż dobrze, moim zdaniem idealnie
in fact, i wish your heart was mine
właściwie chciałbym, żeby twoje serce było moje
and i can hear the memory in my ears
i słyszę to wspomnienie w uszach
back to the years and all those tears
wracam pamięcią do lat i tych wszystkich łez
but hear me when i say im glad we steered that way
ale usłysz mnie, kiedy mówię, że cieszę się, że obraliśmy tę drogę
because now we're here
ponieważ teraz tu jesteśmy
do you want to get away? get in the car we can leave today
chcesz uciec? wsiadaj do samochodu, możemy odjechać jeszcze dzisiaj
do you want to celebrate our just made little holiday?
chcesz uczcić nasze właśnie zrobione małe święto?
cus now today is your day
bo teraz dzisiaj jest twój dzień
all that stuff you used to take
wszystkie te rzeczy, które zwykle brałeś
im glad you threw all that away cus now you look so great
cieszę się, że to wszystko wyrzuciłaś, bo teraz wyglądasz wspaniale
you never need to be afraid just know you went the right way
nigdy nie musisz się bać, po prostu wiedz, że poszedłeś właściwą drogą
because even though we never get things right
bo chociaż nigdy nie wszystko układa się dobrze
and it gets so hard just saying we'll keep trying
i tak trudno jest po prostu powiedzieć, że będziemy próbować dalej
its mine to decide when ill be alright
to moja decyzja, kiedy wszystko będzie w porządku
i know you're going crazy (crazy)
wiem, że wariujesz (szalejesz)
but happy is all that you make me (all you make me)
ale szczęśliwe jest wszystko, co mnie czynisz (wszystko, co mnie czynisz)
and things are gonna get better baby
i wszystko się poprawi, kochanie
i know everything went wrong OK (OK)
wiem, że wszystko poszło nie tak OK (OK)
but now its time to get some better days (some better days)
ale teraz nadszedł czas na lepsze dni (kilka lepszych dni)
cus i don't want to keep acting this way
bo nie chcę się tak dalej zachowywać
cus man i know we never get things right
Bo wiem, że nigdy nie wszystko układa się dobrze
and it gets so old just saying we'll keep trying
i robi się tak staro, gdy mówię, że będziemy próbować dalej
but its mine to decide when and if ill be alright..
ale to moja decyzja, kiedy i czy wszystko będzie w porządku..
and thats just a thing that takes time
i to jest po prostu rzecz, która wymaga czasu
so keep going till you know when its time, when its right
więc idź dalej, aż będziesz wiedział, kiedy nadejdzie czas i kiedy będzie właściwy
keep showing yourself in that light
pokazuj się dalej w tym świetle
cus back in school man that gets cruel
kiedy wróciłem do szkoły, człowiek, który staje się okrutny
but one thing is true is that man now look at you
ale jedno jest prawdą: mężczyzna teraz na ciebie patrzy
your heart is big enough for two
twoje serce jest wystarczająco duże dla dwojga
because i can hear the memories in my ears
bo słyszę wspomnienia w uszach
back to the years and all those tears
wracam pamięcią do lat i tych wszystkich łez
but hear me when i say im glad because we're here
ale wysłuchaj mnie, kiedy mówię, że cieszę się, że tu jesteśmy
i know you're going crazy (crazy)
wiem, że wariujesz (szalejesz)
but happy is all that you make me (you make me)
ale szczęśliwe jest wszystko, co mnie czynisz (czynisz mnie)
and things are gonna get better baby
i wszystko się poprawi, kochanie
i know everything went wrong OK (OK)
wiem, że wszystko poszło nie tak OK (OK)
but now its time to get some better days (better days)
ale teraz nadszedł czas na lepsze dni (lepsze dni)
cus i don't want to keep acting this way
bo nie chcę się tak dalej zachowywać
cus man i know we never get things right
Bo wiem, że nigdy nie wszystko układa się dobrze
and it gets so old just saying we'll keep trying
i robi się tak staro, gdy mówię, że będziemy próbować dalej
but its mine to decide when and if ill be alright..
ale to moja decyzja, kiedy i czy wszystko będzie w porządku..
and thats just a thing that takes time
i to jest po prostu rzecz, która wymaga czasu
G D7 }
G D7 }
bah dum bah bah bah }
ba, dum ba, ba, ba }
} Repeat 4
} Powtórz 4
Em C } times
Em C } razy
bah dum bah bah bah } then fade
bah dum bah bah bah } potem zniknąć
}
}
G D7 Em C }
G D7 Em C }
bah dum bah bah bah bahh bah }
bah dum bah bah bah bahh bah}
Well there we go. Any problems which you have found please dont hesitate to email me at afropaul@msn.com.
No cóż, zaczynamy. W przypadku jakichkolwiek problemów, które zauważyłeś, nie wahaj się wysłać mi e-maila na adres afropaul@msn.com.
i will post my better version up soon!
wkrótce opublikuję moją lepszą wersję!
L8r Y'all
L8r Wszyscy
LIVE THE DREAM
ŻYJ MARZENIAMI

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.