Scrapbook Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Rakietowe lato – album z wycinkami

by The Rocket Summer

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Rocket Summer Scrapbook

Intro: Bm/A G D A
Wprowadzenie: Bm/A G D A
A scr*pbook on my lap. A soft head on my shoulder.
Sc*book na moich kolanach. Miękka głowa na ramieniu.
Behind loose plastic pages are some fading photographs
Za luźnymi plastikowymi stronami kryje się kilka wyblakłych fotografii
Peculiar fashion styles In the corner there's a baby
Osobliwe style mody W rogu jest dziecko
Behind the infant smile is a heart I recognize.
Za dziecięcym uśmiechem kryje się serce, które rozpoznaję.
What was I doing then? Learning to take some steps.
Co wtedy robiłem? Naucz się robić pewne kroki.
Then walking through adolescence some thousand miles away.
Potem przejście przez okres dojrzewania kilka tysięcy mil stąd.
And up in heaven God called a meeting.
A w niebie Bóg zwołał spotkanie.
And in the space that was next to mine he chose
I w przestrzeni, która była obok mojej, wybrał
to write your name.
napisać swoje imię.
I never understood our weather here. Or how together life and death must dance.
Nigdy nie rozumiałem naszej pogody tutaj. Albo jak życie i śmierć muszą tańczyć razem.
But I'll forever be most baffled by the subtle glances from who I landed.
Ale na zawsze będę najbardziej zdumiony subtelnymi spojrzeniami osoby, na którą trafiłem.
What are the chances...
Jakie są szanse...
There's the place where the story about us started and took the stage.
To miejsce, w którym zaczęła się i pojawiła się na scenie historia o nas.
It's been so many days.
Minęło tyle dni.
And now the bricks are starting to crack.
A teraz cegły zaczynają pękać.
Feels a little weird looking back because some things have changed, some things have
Czuję się trochę dziwnie, patrząc wstecz, ponieważ pewne rzeczy się zmieniły, niektóre rzeczy się zmieniły
died, but somehow you've stayed the same all this time...
umarłeś, ale jakimś cudem pozostałeś taki sam przez cały ten czas...
I never understood our weather here. Or how together life and death must dance.
Nigdy nie rozumiałem naszej pogody tutaj. Albo jak życie i śmierć muszą tańczyć razem.
But I'll forever be most baffled by the subtle glances from who I landed.
Ale na zawsze będę najbardziej zdumiony subtelnymi spojrzeniami osoby, na którą trafiłem.
What are the chances...
Jakie są szanse...
Some will say that it goes away. I will run and chase it down through that rolling
Niektórzy powiedzą, że to minie. Pobiegnę i gonię go przez to walcowanie
thunder and rain.
grzmoty i deszcz.
I will risk my sails and all this boat to be in that storm.
Zaryzykuję swoje żagle i całą łódź, aby znaleźć się w tej burzy.
Either way I am going to stay.
Tak czy inaczej, zamierzam zostać.
Though the waves will try to pull me away...
Choć fale będą próbowały mnie odciągnąć...
Either way I am going to stay.
Tak czy inaczej, zamierzam zostać.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.