Heaven Letras Tradução em Português

Os Rolling Stones - Céu

by The Rolling Stones

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Rolling Stones Heaven

HEAVEN
CÉU
ROLLING STONES
PEDRAS ROLANTES
CAPO: 1st FRET **ALL NOTES AND CHORDS ARE RELATIVE TO THE CAPO
CAPO: 1º FRET **TODAS AS NOTAS E ACORDES SÃO RELATIVAS AO CAPO
INTRO: -- 2x's
INTRODUÇÃO: -- 2x's
you can hold and strum
você pode segurar e dedilhar
Fm Fm Fm Cm Fm Fm Fm Cm Cm Cm Cm this if you want.
Fm Fm Fm Cm Fm Fm Fm Cm Cm Cm Cm isso se você quiser.
AT THE 8th FRET.
NO 8º FRET.
ONCE IN A WHILE YOU WILL PLAY IT LIKE THIS:
DE VEZ EM QUANDO VOCÊ VAI JOGAR ASSIM:
VERSE:
VERSÍCULO:
Smell of you baby, my senses, my senses be praised
Cheiro de você, querido, meus sentidos, meus sentidos sejam louvados
Smell of you baby, my senses, my senses be praised
Cheiro de você, querido, meus sentidos, meus sentidos sejam louvados
INSTRUMENTAL: Fm Cm -- 3x's
INSTRUMENTAL: Fm Cm - 3x's
Kissing and running, kissing and running away
Beijar e correr, beijar e fugir
Kissing and running, kissing and running away
Beijar e correr, beijar e fugir
Ooooh, senses be praised
Ooooh, sentidos sejam louvados
Ooooh, senses be praised
Ooooh, sentidos sejam louvados
You're my saving grace, ooooh saving grace
Você é minha graça salvadora, ooooh graça salvadora
Nothing will harm you
Nada irá te prejudicar
Nothing will stand in your way
Nada ficará no seu caminho
Nothing, nothing
Nada, nada
Nothing will stop you
Nada vai te parar
And nothing will stand in your way
E nada ficará no seu caminho
No one will harm you
Ninguém vai te machucar
No one will stand in your way
Ninguém ficará no seu caminho
No one will bar you
Ninguém vai barrar você
Nothing will stand in your way
Nada ficará no seu caminho
Nothing
Nada
There's nothing
Não há nada
any questions, comments or corrections e-mail me at:
qualquer dúvida, comentário ou correção envie-me um e-mail para:
P
P
D O N
NÃO
______________________________________________________
______________________________________________________

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.