Mixed Emotions 歌詞 日本語訳

ザ・ローリング・ストーンズ - 複雑な感情

by The Rolling Stones

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Rolling Stones Mixed Emotions

Subject: r/rolling_stones/mixed_emotions.crd
件名: r/rolling_stones/mixed_emotions.crd
Date: Wed, 08 Apr 1998 10:00:39 PDT
日付: 1998 年 4 月 8 日水 10:00:39 PDT
TAB BY: DON CZARSKI
タブー:ドン・チャルスキー
E-MAIL: guitarzan7@hotmail.com
電子メール: guitarzan7@hotmail.com
MIXED EMOTIONS
複雑な感情
ROLLING STONES
ローリング・ストーンズ
*INTRO RIFF -- 3x's
*イントロリフ -- 3x
VERSE:
詩:
D * INTRO RIFF
D*イントロリフ
Button your lip baby
唇のボタンを押してベイビー
D * INTRO RIFF
D*イントロリフ
Button your coat
コートのボタンを閉める
D * INTRO RIFF
D*イントロリフ
Let's go out dancing
踊りに出かけましょう
D * INTRO RIFF
D*イントロリフ
Go for the throat ** NOTE: IMPROVISE
喉を鳴らしてください ** 注: 即興演奏してください
D * INTRO RIFF ON THE D
D * D のイントロ リフ
Let's bury the hatchet CHORD AT
鉈を埋めよう CHORD AT
D * INTRO RIFF TIMES
D * イントロリフタイム
Wipe out the past
過去を一掃してください
D * INTRO RIFF
D*イントロリフ
Make love together
一緒に愛を育む
Stay on the path
道を進んでください
CHORUS:
コーラス:
You're not the only one
あなただけではありません
With mixed emotions
複雑な感情を抱えながら
You're not the only ship
あなただけの船ではありません
Adrift on this ocean
この海を漂流する
VERSE:
詩:
This coming and going
この行ったり来たり
Is driving me nuts
気が狂いそうになる
This to-ing and fro-ing
この行ったり来たり
Is hurting my guts
内臓を痛めている
So get off the fence
だから柵から降りて
It's creasing your butt
お尻にしわが寄る
Life is a party
人生はパーティーだ
Let's get out and strut
外に出てストラットしよう
CHORUS +:
コーラス+:
You're not the only one
あなただけではありません
With mixed emotions
複雑な感情を抱えながら
You're not the only ship
あなただけの船ではありません
Adrift on this ocean
この海を漂流する
You're not the only one
あなただけではありません
That's feeling lonesome
それは寂しいですね
You're not the only one
あなただけではありません
* With mixed emotions -- *SING THIS LINE TWICE AT END
*複雑な感情を込めて -- *このラインを最後に 2 回歌ってください
OF SONG.
歌の。
BREAK:
休憩:
You're not the only one
あなただけではありません
You're not the only one
あなただけではありません
VERSE: *NOTE: ON THIS VERSE KIETH
詩: *注: この詩についてはキース
MOSTLY IMPROVISES ON
ほとんど即興で演奏します
Let's grab the world THE D BARRE CHORD
世界を掴もう THE D BARRE CHORD
By the scruff of the neck ON THE 10th FRET.
10フレット目の首筋のあたり。
And drink it down deeply
そしてそれを深く飲み干します
Let's love it to death
死ぬほど愛しましょう
So button your lip
だから唇のボタンを留めて
And button your coat
そしてコートのボタンを留めてください
Let's go out dancing
踊りに出かけましょう
Let's rock 'n' roll
ロックンロールしましょう
CHORUS +:
コーラス+:
*OUTRO: * AGAIN IMPROVISE ON
*アウトロ: * 再び即興演奏
You're not the only one --- TO FADE THE D BARRE CHORD
君だけじゃない --- TO FADE THE D BARRE CHORD
ON THE 10th FRET.
10フレット目。
any questions, comments or corrections e-mail me at:
質問、コメント、修正がある場合は、次のアドレスに電子メールを送信してください。
guitarzan7@hotmail.com
guitarzan7@hotmail.com
P
P
D O N
ドンドン
______________________________________________________
______________________________________________________
Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com
http://www.hotmail.com でプライベートの無料電子メールを入手してください

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.