Summer Romance Liedtext Deutsche Übersetzung

Die Rolling Stones – Sommerromantik

by The Rolling Stones

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Rolling Stones Summer Romance

Date: Mon, 04 May 1998 06:17:59 PDT
Datum: Montag, 4. Mai 1998, 06:17:59 PDT
From: DON CZAR
Von: DON CZAR
Subject: r/rolling_stones/summer_romance.crd
Betreff: r/rolling_stones/summer_romance.crd
TAB BY: DON CZARSKI
TAB BY: DON CZARSKI
E-MAIL: guitarzan7@hotmail.com
E-MAIL: Guitarzan7@hotmail.com
SUMMER ROMANCE
SOMMERROMANTIK
ROLLING STONES
ROLLENDE STEINE
INTRO: A A (BEND STRINGS) D A -- 4x's
INTRO: A A (BEND STRINGS) D A – 4x
VERSE:
VERS:
Just a few days and you'll be back in your school
Nur noch ein paar Tage und du bist wieder in deiner Schule
I'll be sitting around by the swimming pool
Ich werde am Schwimmbad herumsitzen
You'll be studying history
Du wirst Geschichte studieren
And you'll be down the gym
Und du wirst unten im Fitnessstudio sein
And I'll be down the pub
Und ich werde in der Kneipe sein
Probably playing pool and drinking
Wahrscheinlich Billard spielen und trinken
CHORUS:
CHOR:
It's over now,
Es ist jetzt vorbei,
It's a summer romance and it's through
Es ist eine Sommerromanze und sie ist vorbei
It's over now,
Es ist jetzt vorbei,
A A D A ; A A D A - 2x's
A A D A ; A A D A - 2x
It's a summer romance and it's through
Es ist eine Sommerromanze und sie ist vorbei
VERSE:
VERS:
Just a few days and you'll be back in your class
Nur noch ein paar Tage und du bist wieder in deiner Klasse
Sucking up the teacher and trying to get an 'A' to pass
Den Lehrer aufsaugen und versuchen, eine Eins zum Bestehen zu bekommen
Trying to hide your make-up
Versuchen Sie, Ihr Make-up zu verbergen
And you're trying to flash your legs
Und du versuchst, deine Beine zu zeigen
Yeah, no sympathy from your spotty friends
Ja, kein Mitgefühl von deinen fleckigen Freunden
CHORUS:
CHOR:
It's over now,
Es ist jetzt vorbei,
It's a summer romance and it's through
Es ist eine Sommerromanze und sie ist vorbei
It's over now,
Es ist jetzt vorbei,
It's a summer romance
Es ist eine Sommerromanze
And it's through (over, over, summer romance)
Und es ist vorbei (vorbei, vorbei, Sommerromantik)
I can't help myself,
Ich kann mir nicht helfen,
Help it if I'm older than you (over, over, summer romance)
Hilf mir, wenn ich älter bin als du (Vorbei, vorbei, Sommerromantik)
I can't help myself,
Ich kann mir nicht helfen,
Help it if I'm older than you (over, over, summer romance)
Hilf mir, wenn ich älter bin als du (Vorbei, vorbei, Sommerromantik)
INSTRUMENTAL: SOLO OVER A A D A -- 8x's
INSTRUMENTAL: SOLO ÜBER A A D A – 8x
VERSE:
VERS:
I need money so much, I need money so bad
Ich brauche Geld so sehr, ich brauche Geld so dringend
And I can't be your mom, don't want to be your dad
Und ich kann nicht deine Mutter sein, ich will nicht dein Vater sein
I'm a serious man, I got serious lusts
Ich bin ein ernster Mann, ich habe ernsthafte Gelüste
Gonna have to do away with this greasy kid stuff
Ich muss dieses schmierige Kinderkram abschaffen
CHORUS:
CHOR:
It's over now, it's a summer romance and it's through
Es ist jetzt vorbei, es ist eine Sommerromanze und es ist vorbei
I can't help myself,
Ich kann mir nicht helfen,
I can't help it
Ich kann nicht anders
If I'm older than you (It's over, over, summer romance)
Wenn ich älter bin als du (Es ist vorbei, vorbei, Sommerromantik)
It's just a summer romance,
Es ist nur eine Sommerromanze,
A summer romance,
Eine Sommerromanze,
And it's through (It's over, over, summer romance)
Und es ist vorbei (Es ist vorbei, vorbei, Sommerromantik)
It's over now, it's a summer romance and it's through
Es ist jetzt vorbei, es ist eine Sommerromanze und es ist vorbei
OUTRO:
OUTRO:
It's over, over, summer romance -- REPEAT 11x's to FADE
Es ist vorbei, vorbei, die Sommerromantik – REPEAT 11x's to FADE
any questions, comments or corrections e-mail me at:
Bei Fragen, Kommentaren oder Korrekturen senden Sie mir eine E-Mail an:
guitarzan7@hotmail.com
Guitarzan7@hotmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.