The Worst Paroles Traduction Française
Les Rolling Stones - Le pire
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Rolling Stones- The Worst
Rolling Stones – Le pire
NO
NON
TES: sounds best on a 12 string acoustic; figure out the pedal steel
TES : sonne mieux sur une acoustique à 12 cordes ; comprendre l'acier de la pédale
stuff for yourself! Play the F# on the low E with your thumb.
des trucs pour vous-même ! Jouez le fa# sur le mi grave avec votre pouce.
G5 is played (from low to high) 3X0033
G5 est joué (de bas en haut) 3X0033
I would appreciate it if someone would put the CRDs above the
J'apprécierais que quelqu'un place les CRD au-dessus du
words for me; every time I try, the editor screws up the placement.
des mots pour moi; chaque fois que j'essaye, l'éditeur rate le placement.
(it probably won't print the CRD names above the tab in the
(il n'imprimera probablement pas les noms CRD au-dessus de l'onglet dans le
right place, either)
au bon endroit non plus)
send comments to me, Steve Campbell (sac772@uxa.cso.uiuc.edu)
envoyez-moi des commentaires, Steve Campbell (sac772@uxa.cso.uiuc.edu)
INTRO (this part may be a little off;
INTRO (cette partie est peut-être un peu décalée ;
no guitar here)
pas de guitare ici)
us2
nous2
B-------3----2---2-----------3---3--2--0-0h2-2-----
B-------3----2---2---------------3---3--2--0-0h2-2-----
D-0(let ring)======--0---0----------2--2-2---2-----
D-0 (laisser sonner) ======--0---0----------2--2-2---2-----
D-0(let ring)======------2------
D-0(laisser sonner)======------2------
VERSE:
VERSET :
Chorus:
Chœur :
SOLO: CRDs same as verse
SOLO : CRD identiques au couplet
Chorus (Extended):
Chœur (étendu) :
Solo: same CRDs as verse
Solo : mêmes CRD que le couplet
OUTRO: same CRDs as verse
OUTRO : mêmes CRD que le couplet
LYRICS:
PAROLES :
I said from the first
J'ai dit dès le début
I am the worst kind of guy
Je suis le pire type de gars
For you to be around
Pour que tu sois là
Tear me apart
Déchire-moi
Including this old heart
Y compris ce vieux cœur
That is true
C'est vrai
And will never ever let you down
Et je ne te laisserai jamais tomber
You shouldn't stick with me
Tu ne devrais pas rester avec moi
You trust me too much, you see
Tu me fais trop confiance, tu vois
Take all the pain
Prends toute la douleur
It's yours anyway
C'est à toi de toute façon
Yeah, kid...
Ouais, gamin...
Oh, put the blame on me
Oh, rejette-moi la faute
You ought to pass, you see
Tu devrais passer, tu vois
somewhere outside
quelque part dehors
I threw love aside
J'ai jeté l'amour de côté
And now its a tragedy
Et maintenant c'est une tragédie
I said from the first
J'ai dit dès le début
I am the worst kind of guy
Je suis le pire type de gars
For you to be around
Pour que tu sois là
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
