Think Paroles Traduction Française

Les Rolling Stones - Pensez

by The Rolling Stones

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Rolling Stones Think

I'm givin' you a piece of my mind
Je te donne un morceau de mon esprit
There's no charge of any kind
Il n'y a aucun frais d'aucune sorte
Try a very simple test
Essayez un test très simple
You should just retrace your steps
Tu devrais juste revenir sur tes pas
And think back, back a little bit baby
Et repenses, reviens un peu bébé
Back, back alright.
De retour, de retour, bien.
Think, think, think back baby
Réfléchis, réfléchis, repenses bébé
Think, think back a bit girl
Réfléchis, repenses un peu, fille
Think, think, think back baby
Réfléchis, réfléchis, repenses bébé
Tell me who's fault was that, babe?
Dis-moi à qui la faute, bébé ?
Tell me who's fault was that, babe?
Dis-moi à qui la faute, bébé ?
Think about a year ago
Pensez à il y a un an
How we lived I'll never know
Comment nous avons vécu, je ne le saurai jamais
Connin' people for a dime
Connin' les gens pour un centime
Here's another piece of my mind
Voici une autre partie de mon esprit
And think back, back a little bit baby
Et repenses, reviens un peu bébé
Back, back alright
De retour, de retour, bien
Think, think, think back baby
Réfléchis, réfléchis, repenses bébé
Think, think back a bit girl
Réfléchis, repenses un peu, fille
Think, think, think back baby
Réfléchis, réfléchis, repenses bébé
Tell me who's fault was that, babe?
Dis-moi à qui la faute, bébé ?
Tell me who's fault was that, babe?
Dis-moi à qui la faute, bébé ?
Take a look inside yourself
Jetez un oeil à l'intérieur de vous
You're not really someone else
Tu n'es pas vraiment quelqu'un d'autre
Still, I am the same old me
Pourtant, je suis le même vieux moi
You say I lack maturity
Tu dis que je manque de maturité
But think back, back a little bit baby
Mais repenses, reviens un peu bébé
Back, back, alright
De retour, de retour, d'accord
We're not children anymore
Nous ne sommes plus des enfants
We don't need to play with toys
Nous n'avons pas besoin de jouer avec des jouets
Take a look and you will find
Jetez un oeil et vous trouverez
You're gettin' old before your time
Tu vieillis avant l'heure
But think back, back a little bit baby
Mais repenses, reviens un peu bébé
Back, back alright
De retour, de retour, bien
Think, think, think back baby
Réfléchis, réfléchis, repenses bébé
Think, think I said back a bit girl
Réfléchis, je pense que j'ai répondu un peu, fille
Think, think, think back baby
Réfléchis, réfléchis, repenses bébé
Tell me who's fault was that, babe?
Dis-moi à qui la faute, bébé ?
Tell me who's fault was that, babe?
Dis-moi à qui la faute, bébé ?
I said think
J'ai dit pense
You'd better think back a little bit.
Tu ferais mieux d'y réfléchir un peu.
I said think.
J'ai dit réfléchir.
What about last year and the year before?
Qu’en est-il de l’année dernière et de l’année d’avant ?
I said think.
J'ai dit réfléchir.
You promised me so much.
Tu m'as tellement promis.
I said think.
J'ai dit réfléchir.
Doncha 'member what you said?
Doncha 'membre, qu'est-ce que tu as dit ?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.