Go Ahead Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Rosebuds - Devam Edin

by The Rosebuds

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Rosebuds Go Ahead

Repeat all through the song.
Şarkının tamamını tekrarlayın.
Go ahead and be my world
Devam et ve benim dünyam ol
And everything will be okay
Ve her şey yoluna girecek
Just hide there in plain sight
Sadece orada göz önünde saklan
Too big to see, yeah to see
Görmek için çok büyük, evet görmek için
We'll have coffee and watch the strangers
Kahve içeceğiz ve yabancıları izleyeceğiz
Gather our letters and carry us further
Mektuplarımızı topla ve bizi daha ileriye taşı
Diluted and faded, still safely there
Seyrelmiş ve solmuş, hala güvende
Still there, still there
Hala orada, hala orada
Go ahead, let's plant a forest
Devam edin, bir orman ekelim
Where we can hide when the city expels us
Şehir bizi kovduğunda nereye saklanabiliriz
We can sleep in the branches
Dallarda uyuyabiliriz
Our own little outpost in the trees
Ağaçlardaki kendi küçük karakolumuz
We'll plan ahead and cut a path
İleriyi planlayıp bir yol keseceğiz
So we can always sneak our way back
Böylece her zaman gizlice geri dönebiliriz
And line it all with grapevines and keep them well tuned
Ve hepsini asmalarla sıralayın ve onları iyi durumda tutun
So we can run, we can run through
Böylece koşabiliriz, koşabiliriz
Let's go ahead and grab our clothes
Hadi devam edelim ve kıyafetlerimizi alalım
And walk together where the water knows us
Ve suyun bizi tanıdığı yerde birlikte yürüyelim
And toss them over the edge
Ve onları kenara fırlat
Into the lake and watch them sink
Gölün içine ve batmalarını izle
Let's make a pact, set a date
Hadi bir anlaşma yapalım, bir tarih belirleyelim
Meet back up here at this same place
Tekrar aynı yerde buluşalım
And maybe brim will make beds in your dresses
Ve belki ağzına kadar elbiselerin yatak olur
In your dresses, in your dresses
Elbiselerinde, elbiselerinde
Go ahead and leave two notes
Devam edin ve iki not bırakın
And place them down inside old library books
Ve onları eski kütüphane kitaplarının içine koy
And fold back the pages
Ve sayfaları geriye doğru katlayın
Put them back in their spaces, undisturbed
Onları rahatsız edilmeden yerlerine geri koyun
And we'll come back and see inside
Ve geri gelip içini göreceğiz
Who checked them out and if they replied
Bunları kim kontrol etti ve yanıt verip vermedikleri
Or if they're still there unread and unanswered
Veya hala orada okunmamış ve cevaplanmamışlarsa
Quiet, unread and unanswered
Sessiz, okunmamış ve cevaplanmamış

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.