Paddy Letras Tradução em Português

O Rubens - Paddy

by The Rubens

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Rubens Paddy

Hey, here's another Rubens tab for you guys. If you want to be playing the chords like
Ei, aqui está outra aba do Rubens para vocês. Se você quiser tocar os acordes como
the song, then use the barchords for every single chord, but otherwise, open chords work too.
a música e, em seguida, use os acordes de barra para cada acorde, mas, caso contrário, os acordes abertos também funcionam.
And here's a cover for reference: http://www.youtube.com/watch'v=th1FbghKfq8
E aqui está uma capa para referência: http://www.youtube.com/watch'v=th1FbghKfq8
I don't wanna be the one
Eu não quero ser o único
To stop you from having fun
Para impedir você de se divertir
I've held you back for long enough
Eu te segurei por tempo suficiente
It was different when we fell in love
Foi diferente quando nos apaixonamos
I see these things I never saw
Eu vejo essas coisas que nunca vi
You love me, I love you more
Você me ama, eu te amo mais
Not wasted time, but treasured years
Não tempo perdido, mas anos preciosos
It doesn't have to end in tears
Não precisa terminar em lágrimas
(Chorus)
(Refrão)
I must admit, I momentarily fell into your maze
Devo admitir, caí momentaneamente no seu labirinto
I must admit, I momentarily missed the good old days
Devo admitir, senti momentaneamente falta dos bons e velhos tempos
It seems as though, you can't decide
Parece que você não pode decidir
Now it's time, I swallowed my pride
Agora é hora, engoli meu orgulho
And put it all on the line
E coloque tudo em risco
I told you not to waste my time
Eu disse para você não perder meu tempo
You're the sweetest thing, but you cut me deep
Você é a coisa mais doce, mas você me cortou profundamente
I can't eat and I can't sleep
Não consigo comer e não consigo dormir
I say these things, these cliche things
Eu digo essas coisas, essas coisas clichês
And now they all, make sense to me
E agora todos eles fazem sentido para mim
(Chorus)
(Refrão)
I must admit, I momentarily fell into your maze
Devo admitir, caí momentaneamente no seu labirinto
I must admit, I momentarily missed the good old days
Devo admitir, senti momentaneamente falta dos bons e velhos tempos
The saddest thing's, I'm on the line
O mais triste é que estou na linha
And you know, you got my time
E você sabe, você conseguiu meu tempo
You got my heart, you got my mind
Você conquistou meu coração, você conquistou minha mente
You got my soul, and I'm not fine
Você tem minha alma e eu não estou bem
(Chorus)
(Refrão)
I must admit, I momentarily fell into your maze
Devo admitir, caí momentaneamente no seu labirinto
I must admit, I momentarily missed the good old days
Devo admitir, senti momentaneamente falta dos bons e velhos tempos

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.