Beggar Man Letra Traducción al Español

Las Rubettes - El mendigo

by The Rubettes

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Rubettes Beggar Man

Intro: Am Am7/G F E
Introducción: Am Am7/G F E
VERSE 1:
VERSO 1:
Come the day break, just another day
Llega el amanecer, solo otro día
In the life of a beggar man
En la vida de un mendigo
Trying hard to get out of it, get about a bit
Tratando con todas mis fuerzas de salir de esto, avanzar un poco
See that great big world, he's read about
Mira ese gran mundo, sobre el que ha leído
But never seen
pero nunca visto
VERSE 2:
VERSO 2:
When the time comes, the time for moving on
Cuando llegue el momento, el momento de seguir adelante.
In the mind of a beggar man
En la mente de un mendigo
All the places he's got to go, why he doesn't know
Todos los lugares a los que tiene que ir, por qué no lo sabe
They just come to mind, one by one
Simplemente vienen a la mente, uno por uno.
Like the bullets from a magazine
Como las balas de una revista
He walks away, to dream about
Se aleja para soñar
CHORUS:
CORO:
The day
el dia
When he could say
cuando pudo decir
Goodbye and close the door
Adiós y cierra la puerta.
On yesterday
El ayer
A beggar man no more
Ya no es un mendigo
Repeat Intro Twice
Repetir la introducción dos veces
VERSE 3:
VERSO 3:
When the night comes ends another day
Cuando llega la noche termina otro día
In the life, of a beggar man
En la vida de un mendigo
He tried hard to get out of it get about a bit
Intentó con todas sus fuerzas salir de allí un poco.
See that great big world he read about
Mira ese gran mundo sobre el que leyó.
In the pages of the magazine
En las páginas de la revista.
That keeps him warm through the hours when he sleeps
Eso lo mantiene caliente durante las horas en que duerme.
To dream about
soñar con
The song ends with the chords and melody of the verse singing "do do do do do" and fading out.
La canción termina con los acordes y la melodía del verso cantando "do do do do do" y desapareciendo.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.