Bar the Door Casey Versuri Traducere în Română

The Rumjacks - Bar the Door Casey

by The Rumjacks

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Rumjacks Bar the Door Casey

Intro: Am / E
Introducere: Am/E
Bar the door Casey, don't let me in,
Bară ușa Casey, nu mă lăsa să intru,
My shade'll not cross your dear threshold again,
Umbra mea nu-ți va trece din nou pragul drag,
Bar the door Casey, mind the way well,
Bară ușa Casey, ai grijă de drum,
And send my poor ghost on to heaven or hell.
Și trimite săraca mea fantomă în rai sau în iad.
Weve fought scores of sailors for the suds frae a keg,
Ne-am luptat cu zeci de marinari pentru spuma dintr-un butoi,
O'er the draw of a card, or a rare glimpse of leg,
După extragerea unei cărți sau o privire rară a piciorului,
We've graced Kuta's beaches with our pallid white skin,
Am înfrumusețat plajele din Kuta cu pielea noastră albă palid,
Now Casey old mate, my barge has come in.
Acum Casey, bătrâne, barja mea a intrat.
Bar the door Casey, don't let me in,
Bară ușa Casey, nu mă lăsa să intru,
My shade'll not cross your dear threshold again,
Umbra mea nu-ți va trece din nou pragul drag,
Bar the door Casey, mind the way well,
Bară ușa Casey, ai grijă de drum,
And send my poor ghost on to heaven or hell.
Și trimite săraca mea fantomă în rai sau în iad.
We've stormed foreign strands & taken our knocks,
Am luat cu asalt fire străine și ne-am luat loviturile,
Held fast to our picket & lay siege to the docks,
S-au ținut ferm de pichetul nostru și am asediat docuri,
We've mourned pals & lovers too long fore their time,
Ne-am plâns prietenii și iubiții de prea mult timp înainte de vremea lor,
Now Casey old China, the parting is mine.
Acum Casey vechea China, despărțirea este a mea.
Bar the door Casey, don't let me in,
Bară ușa Casey, nu mă lăsa să intru,
My shade'll not cross your dear threshold again,
Umbra mea nu-ți va trece din nou pragul drag,
Bar the door Casey, mind the way well,
Bară ușa Casey, ai grijă de drum,
And send my poor ghost on to heaven or hell.
Și trimite săraca mea fantomă în rai sau în iad.
I've penned a few lines to my missus of years,
I-am scris câteva rânduri domnișoarei mele de ani,
If ye find where she's staying, don't wait for the tears,
Dacă găsești unde stă ea, nu aștepta lacrimile,
And I've left a wee sum for to see me away,
Și am lăsat o mică sumă pentru a mă vedea departe,
And a pint to fond memory at the close of the day.
Și o halbă de amintire plăcută la sfârșitul zilei.
Bar the door Casey, don't let me in,
Bară ușa Casey, nu mă lăsa să intru,
My shade'll not cross your dear threshold again,
Umbra mea nu-ți va trece din nou pragul drag,
Bar the door Casey, mind the way well,
Bară ușa Casey, ai grijă de drum,
And send my poor ghost on to heaven or hell...
Și trimite săraca mea fantomă în rai sau în iad...
And send my poor ghost on to heaven or hell.
Și trimite săraca mea fantomă în rai sau în iad.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.